Paroles et traduction Rona Kenan - Love Me or Leave Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Me or Leave Me
Люби меня или оставь меня
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
Say,
love
me
or
leave
me
and
let
me
be
lonely
Скажи,
любишь
меня
или
оставь
меня
в
покое
You
won't
believe
me
but
I
love
you
only
Ты
не
поверишь,
но
я
люблю
только
тебя
I'd
rather
be
lonely
than
happy
with
somebody
else
Я
лучше
буду
одинока,
чем
счастлива
с
кем-то
другим
You
might
find
the
night
time
the
right
time
for
kissing
Ты,
может
быть,
думаешь,
что
ночь
- время
для
поцелуев
Night
time
is
my
time
for
just
reminiscing
Ночь
- это
моё
время,
чтобы
вспоминать
Regretting
instead
of
forgetting
with
somebody
else
Сожалеть,
а
не
забывать
с
кем-то
другим
Say,
love
me
or
leave
me
and
let
me
be
lonely
Скажи,
любишь
меня
или
оставь
меня
в
покое
You
won't
believe
me,
but
I
love
you
only
Ты
не
поверишь,
но
я
люблю
только
тебя
I'd
rather
be
lonely
than
happy
with
somebody
else
Я
лучше
буду
одинока,
чем
счастлива
с
кем-то
другим
And
you
might
find
the
night
time
the
right
time
for
kissing
И
ты,
может
быть,
думаешь,
что
ночь
- время
для
поцелуев
Night
time
is
my
time
for
just
reminiscing
Ночь
- это
моё
время,
чтобы
вспоминать
Regretting
instead
of
forgetting
with
somebody
else
Сожалеть,
а
не
забывать
с
кем-то
другим
There'll
be
no
one
unless
that
someone
is
you
Никого
не
будет,
если
это
не
ты
I
intended
to
be
independently
blue,
say
Я
решила
быть
независимой
и
грустной,
говорю
I
want
your
love,
I
don't
wanna
borrow
Я
хочу
твоей
любви,
я
не
хочу
занимать
Have
it
today
to
give
back
tomorrow
Взять
её
сегодня,
чтобы
вернуть
завтра
Your
love
is
my
love
Твоя
любовь
- это
моя
любовь
There's
no
love
for
nobody
else
Нет
любви
ни
для
кого
другого
Say,
love
me
or
leave
me
and
let
me
be
lonely
Скажи,
любишь
меня
или
оставь
меня
в
покое
You
won't
believe
me,
but
I
love
you
only
Ты
не
поверишь,
но
я
люблю
только
тебя
I'd
rather
be
lonely
than
happy
with
somebody
else
Я
лучше
буду
одинока,
чем
счастлива
с
кем-то
другим
And
you
might
find
the
night
time
the
right
time
for
kissing
И
ты,
может
быть,
думаешь,
что
ночь
- время
для
поцелуев
But
night
time
is
my
time
for
just
reminiscing
Но
ночь
- это
моё
время,
чтобы
вспоминать
Regretting
instead
of
forgetting
with
somebody
else
Сожалеть,
а
не
забывать
с
кем-то
другим
And
there'll
be
no
one
unless
that
someone
is
you
И
никого
не
будет,
если
это
не
ты
I
intend
to
be
independently
blue,
say
Я
решила
быть
независимой
и
грустной,
говорю
I
want
your
love,
I
don't
wanna
borrow
Я
хочу
твоей
любви,
я
не
хочу
занимать
Have
it
today
to
give
back
tomorrow
Взять
её
сегодня,
чтобы
вернуть
завтра
Your
love
is
my
love
Твоя
любовь
- это
моя
любовь
There's
no
love
for
nobody
else
Нет
любви
ни
для
кого
другого
I
say,
love
me
or
leave
me
Я
говорю,
люби
меня
или
оставь
меня
I
say,
love
me
or
leave
me
Я
говорю,
люби
меня
или
оставь
меня
I
say,
love
me
or
leave
me
Я
говорю,
люби
меня
или
оставь
меня
I
say,
love
me
or
leave
me
Я
говорю,
люби
меня
или
оставь
меня
C'mon,
I
say,
love
me
or
leave
me
Давай
же,
я
говорю,
люби
меня
или
оставь
меня
Let
me
be
lonely
Оставь
меня
в
покое
I
say,
love
me
or
leave
me
Я
говорю,
люби
меня
или
оставь
меня
You
won't
believe
me,
but
I
love
you
only
Ты
не
поверишь,
но
я
люблю
только
тебя
I
say,
love
me
or
leave
me
Я
говорю,
люби
меня
или
оставь
меня
Let
me
be
lonely
Оставь
меня
в
покое
I
say,
love
me
or
leave
me
Я
говорю,
люби
меня
или
оставь
меня
You
won't
believe
me,
but
I
love
you
only
Ты
не
поверишь,
но
я
люблю
только
тебя
I
say,
love
me
or
leave
me
Я
говорю,
люби
меня
или
оставь
меня
I
say,
love
me
or
leave
me
Я
говорю,
люби
меня
или
оставь
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): אשדות יזהר, קינן רונה, מוסקט תמיר, 3
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.