Paroles et traduction Rona Kenan - לא חזרתי לעשן
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
לא חזרתי לעשן
I Haven't Gone Back to Smoking
חברים
שלי
נוסעים
לעשות
אייוואסקה
My
friends
are
going
to
do
ayahuasca
אני
בסיאט
איביזה
מקשיבה
לנברסקה
I'm
in
a
Seat
Ibiza
listening
to
Nebraska
עם
סיגריה
וחלון
פתוח,
לא
חזרתי
לעשן
With
a
cigarette
and
the
window
open,
I
haven't
gone
back
to
smoking
העיתון
שאני
קוראת
מתריע
שוב
בפניי
The
newspaper
I'm
reading
warns
me
again
אם
תעשי
ילדים
החורבן
הזה
עלייך
If
you
have
children,
this
destruction
is
on
you
עם
במבה
בפה
אני
עונה
חלושות:
מאוחר
מדי
With
a
mouth
full
of
popcorn,
I
weakly
reply:
it's
too
late
אני
תוצר
לוואי
מפונק
של
שפע
I'm
a
spoiled
byproduct
of
abundance
הקיום
שלי
הוא
גזל,
הקיום
שלי
הוא
פשע
My
existence
is
theft,
my
existence
is
a
crime
כל
מה
ששייך
לי
חסר
למישהו
אחר
Everything
that
belongs
to
me
is
missing
from
someone
else
אז
תרשמי
אותי
למסיבה
בגיהינום
So
sign
me
up
for
the
party
in
hell
אם
לעלות
בלהבות,
לפחות
לעשות
את
זה
נכון
If
I'm
going
to
go
up
in
flames,
at
least
do
it
right
אז
קניתי
מכונית
בהלוואת
בלון
So
I
bought
a
car
with
a
balloon
loan
עם
עשן
מהאגזוז
ועשן
מהחלון
With
smoke
from
the
exhaust
and
smoke
from
the
window
הפתוח
אל
הרוח,
לא
חזרתי
לעשן
Open
to
the
wind,
I
haven't
gone
back
to
smoking
אני
עולה
על
כביש
החוף
לכיוון
שדות
ים
I'm
taking
the
coastal
road
to
Sdot
Yam
הם
חיים
שם
טוב,
אני
רוצה
מזה
גם
They
live
well
there,
I
want
some
of
that
too
אין
לי
מה
להתלונן,
אך
יש
מקום
לשדרוגים
מדי
פעם
I
have
nothing
to
complain
about,
but
there's
always
room
for
improvement
תרשמי
אותי
למסיבה
בגיהינום
Sign
me
up
for
the
party
in
hell
אם
לעלות
בלהבות,
לפחות
לעשות
את
זה
נכון
If
I'm
going
to
go
up
in
flames,
at
least
do
it
right
אני
הודפת
מחשבות
עגומות
על
הקץ
I'm
fighting
off
gloomy
thoughts
about
the
end
אבל
אקולוגי,
פתיל
חייו
של
עץ
But
ecological,
the
wick
of
a
tree's
life
רקיע
מפוחם
אחרי
ליל
פורענות
ועשן
Charred
sky
after
a
night
of
devastation
and
smoke
העיר
שפעם
אהבתי
הפכה
למטרד
The
city
I
once
loved
has
become
a
nuisance
נראה
שכל
המילניאלים
עשו
נגדי
יד
אחת
It
seems
that
all
the
millennials
have
joined
hands
against
me
אבל
זה
לא
חשוב,
הרי
עוד
רגע
תם
זמנם
גם
But
it
doesn't
matter,
because
their
time
is
almost
up
too
אז
תרשמי
גם
אותם
למסיבה
בגיהינום
So
sign
them
up
for
the
party
in
hell
too
אם
לעלות
בלהבות,
לפחות
לעשות
את
זה
יחד
If
I'm
going
to
go
up
in
flames,
at
least
do
it
together
מתחשק
לי
לשלם
הרבה
על
אוכל
עממי
I
feel
like
paying
a
lot
for
ethnic
food
אני
עולה
לעיר
הקודש,
לחוויה
מקומית
I'm
going
up
to
the
holy
city,
for
a
local
experience
בעיר
העתיקה
אני
קונה
צעיף
ונבלעת
בתוכו
In
the
Old
City,
I
buy
a
scarf
and
disappear
into
it
אני
נרשמת
לסיור
בסמטאות
של
מחנה
יהודה
I
sign
up
for
a
tour
in
the
alleys
of
Mahane
Yehuda
אני
נושמת
חומר
גלם,
אני
נוגעת
במקלובה
I'm
breathing
in
raw
materials,
I'm
touching
the
makluba
תראי
כמה
יפה,
הופכים
אותה
והיא
שלמה
Look
how
beautiful,
they
turn
it
over
and
it's
whole
אוכלים
לא
רע
במסיבה
בגיהינום
The
food
is
not
bad
at
the
party
in
hell
כשעולים
בלהבות
חשוב
מאוד
להקפיד
לחיות
נכון
When
you're
going
up
in
flames,
it's
very
important
to
live
right
אני
ספוגה
בהגיגים
של
משפיעים
מזן
חדש
I'm
soaked
in
the
rhetoric
of
new-age
influencers
אני
בזה
לכולם
אבל
סותמת
את
האף
I
despise
everyone
but
I
plug
my
nose
הטמטום
האנושי
נפלא
מבינתי
המוגבלת
ממילא
Human
stupidity
is
beyond
my
limited
understanding
מדי
פעם
יש
לי
חשק
להגיד
איזו
מילה
Every
now
and
then
I
feel
like
saying
something
אבל
זה
שדה
מוקשים
בחוץ,
זו
אפשרות
מבהילה
But
it's
a
minefield
out
there,
it's
a
frightening
prospect
להפריח
לרוח
משפט
שלא
יבוא
טוב
To
let
fly
a
sentence
that
won't
be
taken
well
לא
עשו
אותי
אתמול,
אני
לא
אבלע
את
הפיתיון
I
wasn't
made
yesterday,
I
won't
swallow
the
bait
אני
אבלום
את
פי
בסטייל
כי
רק
ככה
עושים
את
זה
נכון
I'll
hold
my
tongue
in
style
because
that's
the
only
way
to
do
it
right
בפאתי
פונדק
אלביס
עצרתי
לסיגריה
I
stopped
for
a
cigarette
at
the
edge
of
the
Elvis
Inn
יש
כאן
משהו
משונה
שהוא
אפילו
לא
נוסטלגיה
There's
something
strange
here
that's
not
even
nostalgia
הזמן
קפא
ואז
הפשיר
ואין
להקפיאו
מחדש
Time
froze
and
then
thawed,
and
there's
no
freezing
it
again
כשהייתי
ילדה
רכבנו
כאן
על
סוסים
When
I
was
a
child,
we
used
to
ride
horses
here
בלי
מדריך
ובלי
מפה,
יצאנו
אל
הבוסתנים
Without
a
guide
or
a
map,
we
rode
out
to
the
orchards
רק
אמא
שלי
ואני
- קטפנו
תאנים
Just
my
mother
and
me
- we
picked
figs
אבל
זה
היה
כל
כך
מזמן,
אולי
זה
באג
בזיכרון
But
that
was
so
long
ago,
maybe
it's
a
bug
in
my
memory
וכך
או
כך,
נשרפו
הבוסתנים
בקיץ
האחרון
And
anyway,
the
orchards
burned
down
last
summer
חברים
שלי
נוסעים
לעשות
אייוואסקה
My
friends
are
going
to
do
ayahuasca
אני
בסיאט
איביזה
מקשיבה
לנברסקה
I'm
in
a
Seat
Ibiza
listening
to
Nebraska
עם
סיגריה
וחלון
פתוח,
לא
חזרתי
לעשן
With
a
cigarette
and
the
window
open,
I
haven't
gone
back
to
smoking
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): קינן רונה, קוטנר אורי
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.