Paroles et traduction Rona Kenan - כשהקוצים היו קוצים
כשהקוצים היו קוצים
When Thorns Were Thorns
אתה
לא
מוצא
You
can't
find
לא
מוצא
את
הבית,
שיכור
Can't
find
your
home,
drunkard
מאבק
שרפה
ואור
A
battle
of
fire
and
light
מחפש
את
הדלת
שתיקח
Look
for
the
door
that
will
take
אותך
אל
לוע
התותח
You
to
the
cannon's
mouth
אתה
כל
כך
מתגעגע
לשריקה
You
miss
so
much
the
sweet
whistle
המתוקה
של
הפצצה
Of
the
bomb
אז
היו
המלחמות
יפות
Then
the
wars
were
beautiful
קוצים
היו
קוצים
והשוחות
היו
שוחות
Thorns
were
thorns
and
trenches
were
trenches
האויב
הסתכל
לך
בעיניים
The
enemy
looked
you
in
the
eye
את
מועך
סיגריה
ומקשיב
לסירנות
You
crush
a
cigarette
and
listen
to
the
sirens
כבר
שלושה
ימים
For
three
days
now
הם
מחפשים
אותך
בעיר
They're
looking
for
you
in
the
city
אבל
רק
אתה
יודע
But
only
you
know
רק
אתה
יודע
Only
you
know
שאל
האור
אתה
לא
תחזור
That
from
the
light
you
won't
come
back
אז
היו
המלחמות
יפות
Then
the
wars
were
beautiful
קוצים
היו
קוצים
והשוחות
היו
שוחות
Thorns
were
thorns
and
trenches
were
trenches
האויב
הסתכל
לך
בעיניים
The
enemy
looked
you
in
the
eye
וכשנפל
נפל
מהר
And
when
he
fell,
he
fell
fast
אבל
את
זה
אתה
כבר
לא
זוכר
But
you
don't
remember
that
anymore
המשטרה
מבקשת
את
עזרת
הציבור
The
police
are
asking
for
the
public's
help
הוא
לבש
חולצה
כחולה
וכובע
קש
He
was
wearing
a
blue
shirt
and
a
straw
hat
והוא
נראה
קצת
מבולבל
מבולבל
כששאל
And
he
seemed
a
little
confused
when
he
asked
אם
נגמרה
המלחמה
If
the
war
was
over
מדוע
לא
שומעים
את
השריקה
Why
can't
he
hear
the
whistle
אתה
יוצא
מהסליק
ורץ
אל
תוך
האור
You
come
out
of
hiding
and
run
into
the
light
הם
קוראים
לך
בשם
They're
calling
your
name
אבל
אתה
כבר
לא
נושם
But
you're
not
breathing
anymore
עכשיו
אתה
נמצא
בתחנה
הכי
יפה
Now
you're
in
the
most
beautiful
station
בשדה
קוצים
צהוב
סגול
קרוב
לאדמה
In
a
field
of
thorns
yellow
purple
close
to
the
ground
האויב
מסתכל
לך
בעיניים
The
enemy
looks
you
in
the
eye
הוא
לא
כועס
He's
not
angry
הוא
רק
עייף
He's
just
tired
ישן
את
שנתו
הארוכה
Sleeping
his
long
sleep
חיילים
אלמונים
הננו
בלי
מדים
Unknown
soldiers
we
are,
without
uniforms
מסביבנו
אימה
וצלמוות
All
around
us
terror
and
darkness
כולנו
גוייסנו
לכל
החיים
We
are
all
drafted
for
life
משורה
משחרר
רק
המוות
Only
death
releases
us
from
the
ranks
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): תלמודי אסף, קינן רונה, סילבר יוני
Album
אוסף
date de sortie
28-08-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.