Ronald "El Killa" - Loco - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ronald "El Killa" - Loco




Loco
Insane
Oyé bro, la gente dice que me estoy volviendo loco
Yo, honey, they say I'm going crazy
Que estoy metiendo mucha yerba, mucho coco
That I'm smoking too much weed and coconut
¿Y qué hijo e' puta? Yo no vivo de amor
So what, lady? I don't live on love
Yo eso lo mate hace tiempo
I killed that shit a long time ago
Oyé bro, la gente dice que me estoy volviendo loco
Yo, baby, they say I'm going crazy
Que estoy metiendo mucha yerba, mucho coco
That I'm smoking too much weed and coconut
¿Y qué hijo e' puta? Yo no vivo de amor
So what, love? I don't live on love
Yo eso lo mate hace tiempo
I killed that shit a long time ago
Yo lo mate
I killed it
Desde que 5 hijo e' putas le dieron más de 20 a mi hermano mayor
Since those 5 sons of bitches gave more than 20 to my big brother
¿Pero eso para que?
But why is that?
Si después de matar a los mismos 5 hijo e' putas nunca me sentí mejor
Because after killing the same 5 sons of bitches, I never felt better
Cogí la yerba, cogí el alcohol
I took the weed, I took the alcohol
To'a esa mierda me hizo sentir mejor
All that shit made me feel better
La calle me ha enseñao' cosas buenas, cosas malas
The streets have taught me good things, bad things
Que los amigos son como pistolas, solo sirven mientras tengan balas
That friends are like pistols, they're only good for as long as they have bullets
Cogí la yerba, cogí el alcohol
I took the weed, I took the alcohol
Mentira, esa mierda no me hizo sentir mejor
No, sweetheart, that shit didn't make me feel better
La calle me ha mostrao' la verdad de muchas cosas
The streets have shown me the truth about a lot of things
Que son mejor tres putas que una sola mentirosa
That three whores are better than one liar
Oyé bro, la gente dice que me estoy volviendo loco
Yo, baby, they say I'm going crazy
Que estoy metiendo mucha yerba, mucho coco
That I'm smoking too much weed and coconut
¿Y qué hijo e' puta? Yo no vivo de amor
So what, love? I don't live on love
Yo eso lo mate hace tiempo
I killed that shit a long time ago
Oyé bro, la gente dice que me estoy volviendo loco
Yo, honey, they say I'm going crazy
Que estoy metiendo mucha yerba, mucho coco
That I'm smoking too much weed and coconut
¿Y qué hijo e' puta? Yo no vivo de amor
So what, my dear? I don't live on love
Yo eso lo mate hace tiempo
I killed that shit a long time ago
Ando bien loco como cosa rara
I'm crazy as hell
Patrón es el que primero dispara
The boss is the one who shoots first
No vayas a ser la gota que derrama el vaso
Don't be the straw that breaks the camel's back
Porque te doy 5 en la cara
Because I'll give you a black eye
Yo no doy de ese mismo amor del que me das
I don't give you the same love that you give me
El saludo hipócrita, la sonrisa estúpida
The hypocritical greeting, the stupid smile
Eso conmigo no va
That's not my style
Prefiero decir que usted es un hijo e' puta si es que esa es la verdad
I'd rather say you're a son of a bitch if that's the truth
Yo soy así, así me crié, bitches, pistolas y drogas
That's how I am, that's how I was raised, bitches, guns and drugs
Sentimientos del amor, el humo me los ahoga
Feelings of love, the smoke suffocates them
Esos que hablan mal de los ahorcó con su propia soga
Those who talk shit about me, I hang them with their own rope
Y ahí es cuando este loco se desahoga
And that's when this crazy guy lets off steam
Cogí la yerba, cogí el alcohol
I took the weed, I took the alcohol
To'a esa mierda me hizo sentir mejor
All that shit made me feel better
La calle me ha enseñao' cosas buenas, cosas malas
The streets have taught me good things, bad things
Que los amigos son como pistolas, solo sirven mientras tengan balas
That friends are like pistols, they're only good for as long as they have bullets
Cogí la yerba, cogí el alcohol
I took the weed, I took the alcohol
Mentira, esa mierda no me hizo sentir mejor
No, honey, that shit didn't make me feel better
La calle me ha mostrao' la verdad de muchas cosas
The streets have shown me the truth about a lot of things
Que son mejor tres putas que una sola mentirosa
That three whores are better than one liar
Oyé bro, la gente dice que me estoy volviendo loco
Yo, baby, they say I'm going crazy
Que estoy metiendo mucha yerba, mucho coco
That I'm smoking too much weed and coconut
¿Y qué hijo e' puta? Yo no vivo de amor
So what, love? I don't live on love
Yo eso lo mate hace tiempo
I killed that shit a long time ago
Oyé bro, la gente dice que me estoy volviendo loco
Yo, honey, they say I'm going crazy
Que estoy metiendo mucha yerba, mucho coco
That I'm smoking too much weed and coconut
¿Y qué hijo e' puta? Yo no vivo de amor
So what, my dear? I don't live on love
Yo eso lo mate hace tiempo
I killed that shit a long time ago
Yo eso lo mate hace tiempo
I killed that shit a long time ago
Pa' los barrios, pa' el punto
For the neighborhoods, for the spot
Pa' los chismosos, pa' los envidiosos
For the gossips, for the envious
Desde Medellin
From Medellin
Ronald El Killa
Ronald El Killa
DJ Sog
DJ Sog
Dayme Beats
Dayme Beats
Kapital Music
Kapital Music
El High
El High





Writer(s): Ronal Eduardo Hernandez Toro, Luis Alberto Ambrosio Cuque, Jhon Fredy Marin Bastidas, Santiago Orrego Gallego


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.