Paroles et traduction Ronald "El Killa" feat. Antuan - La Última Vez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Última Vez
Последний раз
No
llorare
hoy
fue
la
ultima
vez
Я
не
буду
плакать,
сегодня
последний
раз,
Ya
no
te
quiero
ver
Больше
не
хочу
тебя
видеть.
Por
si
no
lo
sabes
Если
ты
не
знаешь,
Aqui
todo
esta
bien
si
ti
Здесь
все
хорошо
без
тебя.
Hoy
fue
la
ultima
vez
Сегодня
последний
раз,
Ya
no
te
quiero
ver
Больше
не
хочу
тебя
видеть.
Por
si
no
lo
sabes
Если
ты
не
знаешь,
Aqui
todo
esta
bien
sin
ti
Здесь
все
хорошо
без
тебя.
Tu
mas
que
nadie
sabes
cuanto
he
llorado
Ты,
как
никто
другой,
знаешь,
сколько
я
плакал,
Lo
que
tu
me
hiciste
nunca
me
habia
pasado
То,
что
ты
сделала
со
мной,
никогда
раньше
не
случалось.
Tan
diferente
a
lo
que
estaba
acostumbrado
Так
непохоже
на
то,
к
чему
я
привык,
No
me
enseñaste
a
decir
adios
Ты
не
научила
меня
говорить
«прощай»,
Pero
llorar
me
ha
hecho
fuerte
Но
слезы
сделали
меня
сильнее,
Por
eso
no
quiero
volver
a
verte
Поэтому
я
не
хочу
тебя
больше
видеть.
Por
fin
aprendi
a
conocerte
Наконец-то
я
узнал
тебя
настоящую,
Eres
tan
facil
cualquiera
puede
tenerte
Ты
такая
доступная,
любой
может
тебя
заполучить.
Todo
a
cambiado
Все
изменилось,
Ya
no
es
indispensable
estar
a
tu
lado
Быть
рядом
с
тобой
больше
не
обязательно,
Yo
ya
te
he
olvidado
Я
уже
забыл
тебя,
Ahora
solo
haces
parte
de
mi
pasado
Теперь
ты
лишь
часть
моего
прошлого.
No
llorare
hoy
fue
la
ultima
vez
Я
не
буду
плакать,
сегодня
последний
раз,
Ya
no
te
quiero
ver
Больше
не
хочу
тебя
видеть.
Por
si
no
lo
sabes
Если
ты
не
знаешь,
Aqui
todo
esta
bien
si
ti
Здесь
все
хорошо
без
тебя.
Hoy
fue
la
ultima
vez
Сегодня
последний
раз,
Ya
no
te
quiero
ver
Больше
не
хочу
тебя
видеть.
Por
si
no
lo
sabes
Если
ты
не
знаешь,
Aqui
todo
esta
bien
sin
ti
Здесь
все
хорошо
без
тебя.
Ahora
me
toca
disfrutar
el
tiempo
Теперь
мне
нужно
наслаждаться
временем,
Es
el
momento
de
reconocer
Пора
признать,
Que
fuiste
solo
un
error
Что
ты
была
всего
лишь
ошибкой.
Ser
libre
como
el
viento
Быть
свободным,
как
ветер,
Ahora
comprendo
lo
tonto
Теперь
я
понимаю,
каким
глупцом
Que
he
sido
en
creer
en
el
amor
Я
был,
веря
в
любовь.
Imagino
que
te
debes
sentir
mal
Представляю,
как
тебе
должно
быть
плохо,
Y
quizas
piensas
regresas
И,
возможно,
ты
думаешь
вернуться.
No
malgastes
tu
tiempo
baby
Не
трать
свое
время,
детка,
Ya
no
te
quiero
Я
тебя
больше
не
хочу.
Todo
a
cambiado
Все
изменилось,
Ya
no
es
indispensable
estar
a
tu
lado
Быть
рядом
с
тобой
больше
не
обязательно,
Yo
ya
te
he
olvidado
Я
уже
забыл
тебя,
Ahora
solo
haces
parte
de
mi
pasado
Теперь
ты
лишь
часть
моего
прошлого.
No
llorare
hoy
fue
la
ultima
vez
Я
не
буду
плакать,
сегодня
последний
раз,
Ya
no
te
quiero
ver
Больше
не
хочу
тебя
видеть.
Por
si
no
lo
sabes
Если
ты
не
знаешь,
Aqui
todo
esta
bien
si
ti
Здесь
все
хорошо
без
тебя.
Hoy
fue
la
ultima
vez
Сегодня
последний
раз,
Ya
no
te
quiero
ver
Больше
не
хочу
тебя
видеть.
Por
si
no
lo
sabes
Если
ты
не
знаешь,
Aqui
todo
esta
bien
sin
ti
Здесь
все
хорошо
без
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerardo Lopez Von Linden, Julieta Venegas Percevault
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.