Ronald "El Killa" feat. Antuan - La Última Vez - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ronald "El Killa" feat. Antuan - La Última Vez




La Última Vez
Последний раз
No llorare hoy fue la ultima vez
Я не буду плакать, сегодня последний раз,
Ya no te quiero ver
Больше не хочу тебя видеть.
Por si no lo sabes
Если ты не знаешь,
Aqui todo esta bien si ti
Здесь все хорошо без тебя.
Hoy fue la ultima vez
Сегодня последний раз,
Ya no te quiero ver
Больше не хочу тебя видеть.
Por si no lo sabes
Если ты не знаешь,
Aqui todo esta bien sin ti
Здесь все хорошо без тебя.
Tu mas que nadie sabes cuanto he llorado
Ты, как никто другой, знаешь, сколько я плакал,
Lo que tu me hiciste nunca me habia pasado
То, что ты сделала со мной, никогда раньше не случалось.
Tan diferente a lo que estaba acostumbrado
Так непохоже на то, к чему я привык,
No me enseñaste a decir adios
Ты не научила меня говорить «прощай»,
Pero llorar me ha hecho fuerte
Но слезы сделали меня сильнее,
Por eso no quiero volver a verte
Поэтому я не хочу тебя больше видеть.
Por fin aprendi a conocerte
Наконец-то я узнал тебя настоящую,
Eres tan facil cualquiera puede tenerte
Ты такая доступная, любой может тебя заполучить.
Todo a cambiado
Все изменилось,
Ya no es indispensable estar a tu lado
Быть рядом с тобой больше не обязательно,
Yo ya te he olvidado
Я уже забыл тебя,
Ahora solo haces parte de mi pasado
Теперь ты лишь часть моего прошлого.
No llorare hoy fue la ultima vez
Я не буду плакать, сегодня последний раз,
Ya no te quiero ver
Больше не хочу тебя видеть.
Por si no lo sabes
Если ты не знаешь,
Aqui todo esta bien si ti
Здесь все хорошо без тебя.
Hoy fue la ultima vez
Сегодня последний раз,
Ya no te quiero ver
Больше не хочу тебя видеть.
Por si no lo sabes
Если ты не знаешь,
Aqui todo esta bien sin ti
Здесь все хорошо без тебя.
Ahora me toca disfrutar el tiempo
Теперь мне нужно наслаждаться временем,
Es el momento de reconocer
Пора признать,
Que fuiste solo un error
Что ты была всего лишь ошибкой.
Ser libre como el viento
Быть свободным, как ветер,
Ahora comprendo lo tonto
Теперь я понимаю, каким глупцом
Que he sido en creer en el amor
Я был, веря в любовь.
Imagino que te debes sentir mal
Представляю, как тебе должно быть плохо,
Y quizas piensas regresas
И, возможно, ты думаешь вернуться.
No malgastes tu tiempo baby
Не трать свое время, детка,
Ya no te quiero
Я тебя больше не хочу.
Todo a cambiado
Все изменилось,
Ya no es indispensable estar a tu lado
Быть рядом с тобой больше не обязательно,
Yo ya te he olvidado
Я уже забыл тебя,
Ahora solo haces parte de mi pasado
Теперь ты лишь часть моего прошлого.
No llorare hoy fue la ultima vez
Я не буду плакать, сегодня последний раз,
Ya no te quiero ver
Больше не хочу тебя видеть.
Por si no lo sabes
Если ты не знаешь,
Aqui todo esta bien si ti
Здесь все хорошо без тебя.
Hoy fue la ultima vez
Сегодня последний раз,
Ya no te quiero ver
Больше не хочу тебя видеть.
Por si no lo sabes
Если ты не знаешь,
Aqui todo esta bien sin ti
Здесь все хорошо без тебя.





Writer(s): Gerardo Lopez Von Linden, Julieta Venegas Percevault


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.