Ronald El Killa - Paso a Paso - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ronald El Killa - Paso a Paso




Paso a Paso
Шаг за шагом
Desde que te vi supe al instante
Как только я тебя увидел, я сразу понял,
Que eres tal como soñé
Что ты такая, о какой я мечтал,
Y no puedes negarlo yo te guste también
И ты не можешь отрицать, что я тебе тоже нравлюсь,
Y lo por como me mirabas
Я знаю это по тому, как ты на меня смотрела,
Y al hablarme temblabas
И как ты дрожала, когда со мной говорила,
Y yo pude notarlo por eso me acerque
И я это заметил, поэтому подошел к тебе.
Paso a paso, beso a beso
Шаг за шагом, поцелуй за поцелуем,
Hazme caso yo de eso
Поверь мне, я знаю толк в этом,
Aquí no hay nada que perder
Нам нечего терять,
Paso a paso, beso a beso
Шаг за шагом, поцелуй за поцелуем,
Hazme caso yo de eso
Поверь мне, я знаю толк в этом,
Déjame darte placer
Позволь мне подарить тебе наслаждение,
Déjame, déjame dártelo.
Позволь мне, позволь мне это сделать.
Uohh me gustas
Ох, ты мне нравишься,
Uohh te gusto
Ох, ты мне нравишься,
Uohh dime que vamos a hacer (bis)
Ох, скажи мне, что мы собираемся делать (повтор)
Es que me acelera todos los latidos
Ты так ускоряешь все мое сердцебиение,
Me tiene tan confundido que me pongas así
Мне так не по себе от того, что ты вызываешь у меня такие чувства,
Tu pelo, tu piel, tus ojos tan bonitos
Твои волосы, твоя кожа, твои красивые глаза,
Por tu boca me derrito ya soy esclavo de ti
От твоих губ я растаял, я стал твоим рабом,
Ay solo dime y yo saco el espacio
Просто скажи мне, и я найду местечко,
Que sea suficiente pa' hacerlo despacio
Где будет достаточно пространства, чтобы мы могли заняться этим не спеша,
Saciarme de ti como quiero hace rato
Я хочу насытиться тобой так, как я хочу уже давно,
Solo llama y yo te llego en el acto
Просто позвони, и я примчусь сразу же,
Pa' complacerte
Чтобы удовлетворить тебя,
Que la ganas de ti me están matando y quiero tenerte
Мои желания по отношению к тебе убивают меня, и я хочу тебя,
Piel a piel devorarte así
Кожа к коже, я хочу тебя сожрать.
Paso a paso, beso a beso
Шаг за шагом, поцелуй за поцелуем,
Hazme caso yo de eso
Поверь мне, я знаю толк в этом,
Aquí no hay nada que perder
Нам нечего терять,
Paso a paso, beso a beso
Шаг за шагом, поцелуй за поцелуем,
Hazme caso yo de eso
Поверь мне, я знаю толк в этом,
Déjame darte placer
Позволь мне подарить тебе наслаждение,
Déjame, déjame dártelo.
Позволь мне, позволь мне это сделать.
Uohh me gustas
Ох, ты мне нравишься,
Uohh te gusto
Ох, ты мне нравишься,
Uohh dime que vamos a hacer (bis)
Ох, скажи мне, что мы собираемся делать (повтор)
Desde que te vi supe al instante
Как только я тебя увидел, я сразу понял,
Que eres tal como soñé
Что ты такая, о какой я мечтал,
Y no puedes negarlo yo te guste también
И ты не можешь отрицать, что я тебе тоже нравлюсь,
Y lo por como me mirabas
Я знаю это по тому, как ты на меня смотрела,
Y al hablarme temblabas
И как ты дрожала, когда со мной говорила,
Y yo pude notarlo por eso me acerque
И я это заметил, поэтому подошел к тебе.
Paso a paso, beso a beso
Шаг за шагом, поцелуй за поцелуем,
Hazme caso yo de eso
Поверь мне, я знаю толк в этом,
Aquí no hay nada que perder
Нам нечего терять,
Paso a paso, beso a beso
Шаг за шагом, поцелуй за поцелуем,
Hazme caso yo de eso
Поверь мне, я знаю толк в этом,
Déjame darte placer
Позволь мне подарить тебе наслаждение,
Déjame, déjame dártelo.
Позволь мне, позволь мне это сделать.





Writer(s): Andres Mauricio Barco Araque, Jhon Fredy Marin Bastidas, Ronal Eduardo Hernandez Toro, Luis Alberto Ambrosio Cuque


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.