Ronald Isley - I Need You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ronald Isley - I Need You




Da-da-da-da-da-da-daaaaa-daaa-da-da-da-da
Да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да
I need you, yeah
Ты нужна мне, да.
You can doubt the rainfall
Ты можешь сомневаться в ливне.
When you see the ground is wet
Когда ты видишь что земля мокрая
Just like that, oh you can't forget- how I feel about you girl
Именно так, О, ты не можешь забыть, что я чувствую к тебе, девочка.
So you can't doubt that I would call
Так что можешь не сомневаться, что я позвоню.
Right in the nick of time
Как раз в самый последний момент
You can't doubt you on my mind, I'm thinking about you girl
Ты не можешь сомневаться, что я думаю о тебе, девочка.
We've been down this road before (this road before)
Мы уже проходили по этой дороге раньше (по этой дороге раньше).
But if you doubtful let me reassure
Но если ты сомневаешься позволь мне тебя успокоить
I need you like the air
Ты нужна мне, как воздух.
I need you free (need you free) made just for me (for me) and
Ты нужна мне свободной (нужна мне свободной), сделанной только для меня (для меня).
I need you like the skies, needs sun to shine (to shine)
Ты нужна мне, как небеса, нужно солнце, чтобы сиять (сиять).
That you are mine (are mine)
Что ты моя (моя).
Cos I need you, I need you
Потому что ты мне нужен, ты мне нужен.
And you know
И ты знаешь ...
Oh yeah, yeah
О да, да,
Oh yeah, yeah
О да, да
Oh yeah, yeah
О, да, да
I need you, I need you
Ты нужна мне, ты нужна мне.
You can doubt that I will be, the answer to what you need
Ты можешь сомневаться, что я найду ответ на то, что тебе нужно.
I won't freeze, girl when you need me
Я не замерзну, девочка, когда ты будешь нуждаться во мне.
I won't leave, and
Я не уйду, и ...
You can doubt that I'll ease all your worry and all your fears
Ты можешь сомневаться, что я облегчу все твои тревоги и страхи.
In a hurry, oh
В спешке, о
I'll be here, I'll be here
Я буду здесь, я буду здесь.
We've been down this road before (this road before)
Мы уже проходили по этой дороге раньше (по этой дороге раньше).
But if you're doubtful let me, let me reassure
Но если ты сомневаешься, позволь мне, позволь мне успокоить тебя.
I need you,
Ты мне нужен,
I need you like the air
Ты нужна мне, как воздух.
I need you free, made just for me and
Ты нужна мне свободной, сделанной только для меня.
I need you like the skies, needs sun to shine (to shine)
Ты нужна мне, как небеса, нужно солнце, чтобы сиять (сиять).
That you are mine (are mine)
Что ты моя (моя).
Cos I need you, I need you
Потому что ты мне нужен, ты мне нужен.
And you know
И ты знаешь ...
Oh yeah, yeah
О да, да,
Oh yeah, yeah
О да, да
Oh yeah, yeah
О, да, да
I need you, I need you
Ты нужна мне, ты нужна мне.
Like the entry way, that your heavens gave
Как вход, который дали твои небеса.
I need you to, open up,
Мне нужно, чтобы ты открылся.
I need to be, inside your love
Мне нужно быть внутри твоей любви.
Lying face to face
Ложь лицом к лицу.
What more can I say
Что еще я могу сказать
That I need you more than ever, I need you in every way
Что ты нужна мне больше, чем когда-либо, ты нужна мне во всех отношениях.
I need you like the air
Ты нужна мне, как воздух.
I need you free, made just for me and
Ты нужна мне свободной, сделанной только для меня.
I need you like the skies, needs sun to shine (to shine)
Ты нужна мне, как небеса, нужно солнце, чтобы сиять (сиять).
That you are mine (are mine)
Что ты моя (моя).
Cos I need you, I need you
Потому что ты мне нужен, ты мне нужен.
And you know
И ты знаешь ...
Oh yeah, yeah
О да, да,
Oh yeah, yeah
О да, да
Oh yeah, yeah
О, да, да
I need you, I need you
Ты нужна мне, ты нужна мне.
And you know
И ты знаешь ...
Oh yeah, yeah
О да, да,
Oh yeah, yeah
О да, да
Oh yeah, yeah
О, да, да
I need you, I need you
Ты нужна мне, ты нужна мне.





Writer(s): Christopher A Stewart, Ezekiel Lewis, Ronald Isley, David Williamson, Luke Austin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.