Paroles et traduction Ronald Isley - No More
There
you
are
lookin'
good
to
me
Вот
ты
и
хорошо
выглядишь
для
меня.
Finest
thing
I
ever
seen,
yeah
Лучшая
вещь,
которую
я
когда-либо
видел,
да
Stay
a
while,
there's
no
rush
to
leave
Останься
ненадолго,
уходить
некуда.
I'm
addicted,
I've
found
the
ticket
and
you're
the
lottery
Я
зависим,
я
нашел
билет,
а
ты-лотерейный
билет.
I
rarely
ever
do
Я
редко
это
делаю.
But
it
feels
alright,
alright
Но
мне
кажется,
что
все
в
порядке,
в
порядке.
So
I
never
want
to
let
you
go
Поэтому
я
никогда
не
хочу
тебя
отпускать.
They
don't
make
'em
like
you
no
more
Они
больше
не
делают
таких,
как
ты.
They
don't
make
'em,
they
don't
make
'em
like
you
Они
не
делают
их,
они
не
делают
их
такими,
как
ты.
They
don't
make
'em,
they
don't
make
'em
like
you,
girl
Они
не
делают
их,
они
не
делают
их
такими,
как
ты,
девочка.
Love
you
like
my
favorite
T.V.
show
Люблю
тебя,
как
мое
любимое
телешоу.
They
don't
make
'em
like
you
no,
no
Они
не
делают
их
такими,
как
ты,
нет,
нет
They
don't
make
'em,
they
don't
make
'em
like
you
Они
не
делают
их,
они
не
делают
их
такими,
как
ты.
(No,
no,
no)
(Нет,
нет,
нет)
They
don't
make
'em,
they
don't
make
'em
like
you,
girl
Они
не
делают
их,
они
не
делают
их
такими,
как
ты,
девочка.
A
change
of
heart
there
would
never
be
Перемены
в
сердце
никогда
не
будет.
We
can
get
along
girl,
just
you
wait
and
see
Мы
можем
поладить,
девочка,
просто
подожди
и
увидишь.
Who
said
it's
too
good
to
be
true?
Кто
сказал,
что
это
слишком
хорошо,
чтобы
быть
правдой?
I
think
they
lied
to
me,
they
lied
to
you
Я
думаю,
они
лгали
мне,
они
лгали
тебе.
Or
maybe
they
just
never
found
Или,
может
быть,
они
просто
никогда
не
найдут.
I
really
never,
never
do
Я
действительно
никогда,
никогда
этого
не
делаю.
Never,
but
it
feels
alright,
alright
Никогда,
но
мне
кажется,
что
все
в
порядке,
в
порядке.
So
I'm
never
gonna
let
you
go
Так
что
я
никогда
тебя
не
отпущу
They
don't
make
'em
like
you
no
more
Они
больше
не
делают
таких,
как
ты.
They
don't
make
'em,
they
don't
make
'em
like
you
Они
не
делают
их,
они
не
делают
их
такими,
как
ты.
(It's
a
damn
shame)
(Это
чертовски
стыдно)
They
don't
make
'em,
the
don't
make
'em
like
you,
girl
Они
не
делают
их
такими,
как
ты,
девочка.
Just
like
the
old
school
'64
Прямо
как
в
старой
школе
64-го
года.
They
don't
make
'em
like
you
no
more
Они
больше
не
делают
таких,
как
ты.
They
don't
make
'em,
they
don't
make
'em
like
you
Они
не
делают
их,
они
не
делают
их
такими,
как
ты.
They
don't
make
'em,
they
don't
make
'em
like
you
Они
не
делают
их,
они
не
делают
их
такими,
как
ты.
Like
a
timeless
record,
you
would
never
get
old
Как
вечная
пластинка,
Ты
никогда
не
состаришься.
And
I
gotta
tell
you,
baby,
just
in
case
you
didn't
know
И
я
должен
сказать
тебе,
детка,
просто
на
случай,
если
ты
не
знала.
You're
my
baby,
perfect
lady
Ты
моя
малышка,
прекрасная
леди.
In
my
eyes,
you'll
forver
be
my
number
one
В
моих
глазах
ты
навсегда
останешься
моим
номером
один.
So
I'm
never
gonna
let
you
go
Так
что
я
никогда
тебя
не
отпущу
They
don't
make
'em
like
you
no
more
Они
больше
не
делают
таких,
как
ты.
(Never
gonna
let
you
go)
(Никогда
не
отпущу
тебя)
It's
a
damn
shame,
yeah
Это
чертовски
стыдно,
да
Just
like
a
record
in
the
studio
Прямо
как
пластинка
в
студии.
They
don't
make
'em
like
you
no
more
Они
больше
не
делают
таких,
как
ты.
Yeah,
they
don't
make
'em,
yeah
Да,
они
их
не
делают,
да
No,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
So
I'm
never
gonna
let
you
go
Так
что
я
никогда
тебя
не
отпущу
They
don't
make
'em
like
you
no
more
Они
больше
не
делают
таких,
как
ты.
They
don't
make
'em,
they
don't
make
'em
like
you
Они
не
делают
их,
они
не
делают
их
такими,
как
ты.
(It's
a
damn
shame)
(Это
чертовски
стыдно)
They
don't
make
'em,
they
don't
make
'em
like
you,
girl
Они
не
делают
их,
они
не
делают
их
такими,
как
ты,
девочка.
They
don't
make
'em,
they
don't
make
'em
like
you
Они
не
делают
их,
они
не
делают
их
такими,
как
ты.
They
don't
make
'em,
they
don't
make
'em
like
you,
girl
Они
не
делают
их,
они
не
делают
их
такими,
как
ты,
девочка.
They
don't
make
'em
like
you
no,
no
Они
не
делают
их
такими,
как
ты,
нет,
нет
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
They
don't
make
'em,
they
don't
make
'em
Они
их
не
делают,
они
их
не
делают.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Battey, Steven Battey, Ronald Isley, Max Gousse, Micah Evan Powell, Alexander Palmer
Album
Mr. I
date de sortie
30-11-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.