Ronald Isley - No More - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ronald Isley - No More




No More
Больше нет
There you are lookin' good to me
Вот ты передо мной, такая красивая
Finest thing I ever seen, yeah
Лучшее, что я когда-либо видел, да
Stay a while, there's no rush to leave
Останься ненадолго, не спеши уходить
I'm addicted, I've found the ticket and you're the lottery
Я подсел, я нашел свой счастливый билет, а ты лотерея
I rarely ever do
Я редко так поступаю
But it feels alright, alright
Но это кажется правильным, правильным
So I never want to let you go
Поэтому я никогда не хочу отпускать тебя
They don't make 'em like you no more
Таких, как ты, больше не делают
They don't make 'em, they don't make 'em like you
Таких, как ты, больше не делают
They don't make 'em, they don't make 'em like you, girl
Таких, как ты, больше не делают, девочка моя
Love you like my favorite T.V. show
Люблю тебя, как свое любимое телешоу
They don't make 'em like you no, no
Таких, как ты, больше не делают, нет, нет
They don't make 'em, they don't make 'em like you
Таких, как ты, больше не делают
(No, no, no)
(Нет, нет, нет)
They don't make 'em, they don't make 'em like you, girl
Таких, как ты, больше не делают, девочка моя
A change of heart there would never be
Перемены в моем сердце никогда не будет
We can get along girl, just you wait and see
Мы можем поладить, девочка моя, просто подожди и увидишь
Who said it's too good to be true?
Кто сказал, что это слишком хорошо, чтобы быть правдой?
I think they lied to me, they lied to you
Думаю, они солгали мне, они солгали тебе
Or maybe they just never found
Или, может быть, они просто никогда не находили
I really never, never do
Я действительно никогда, никогда так не делаю
Never, but it feels alright, alright
Никогда, но это кажется правильным, правильным
So I'm never gonna let you go
Поэтому я никогда не отпущу тебя
They don't make 'em like you no more
Таких, как ты, больше не делают
They don't make 'em, they don't make 'em like you
Таких, как ты, больше не делают
(It's a damn shame)
(Чертовски жаль)
They don't make 'em, the don't make 'em like you, girl
Таких, как ты, больше не делают, девочка моя
Just like the old school '64
Прямо как старая школа '64
They don't make 'em like you no more
Таких, как ты, больше не делают
They don't make 'em, they don't make 'em like you
Таких, как ты, больше не делают
They don't make 'em, they don't make 'em like you
Таких, как ты, больше не делают
Like a timeless record, you would never get old
Как вечная пластинка, ты никогда не состаришься
And I gotta tell you, baby, just in case you didn't know
И я должен сказать тебе, детка, на случай, если ты не знала
You're my baby, perfect lady
Ты моя малышка, идеальная леди
In my eyes, you'll forver be my number one
В моих глазах ты всегда будешь моей номер один
So I'm never gonna let you go
Поэтому я никогда не отпущу тебя
They don't make 'em like you no more
Таких, как ты, больше не делают
(Never gonna let you go)
(Никогда не отпущу тебя)
It's a damn shame, yeah
Чертовски жаль, да
Just like a record in the studio
Прямо как запись в студии
They don't make 'em like you no more
Таких, как ты, больше не делают
Yeah, they don't make 'em, yeah
Да, таких, как ты, больше не делают, да
No, no, no, no, no
Нет, нет, нет, нет, нет
So I'm never gonna let you go
Поэтому я никогда не отпущу тебя
They don't make 'em like you no more
Таких, как ты, больше не делают
They don't make 'em, they don't make 'em like you
Таких, как ты, больше не делают
(It's a damn shame)
(Чертовски жаль)
They don't make 'em, they don't make 'em like you, girl
Таких, как ты, больше не делают, девочка моя
They don't make 'em, they don't make 'em like you
Таких, как ты, больше не делают
They don't make 'em, they don't make 'em like you, girl
Таких, как ты, больше не делают, девочка моя
They don't make 'em like you no, no
Таких, как ты, больше не делают, нет, нет
No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет
They don't make 'em, they don't make 'em
Таких, как ты, больше не делают
Like you
Как ты





Writer(s): Carlos Battey, Steven Battey, Ronald Isley, Max Gousse, Micah Evan Powell, Alexander Palmer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.