Ronan Keating & Yusuf - Father and Son - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ronan Keating & Yusuf - Father and Son




It's not time to make a change
Не время что-то менять.
Just relax, take it easy
Просто расслабься, успокойся.
You're still young, that's your fault
Ты еще молода, это твоя вина.
There's so much you have to know
Тебе столько всего нужно знать.
Find a girl, settle down
Найди девушку, успокойся.
If you want you can marry
Если хочешь, можешь жениться.
Look at me, I am old, but I'm happy
Посмотри на меня, я стар, но я счастлив.
I was once like you are now
Когда-то я был таким, как ты сейчас.
And I know that it's not easy
И я знаю, что нелегко
To be calm when you've found
Быть спокойным, когда ты находишь.
Something going on
Что-то происходит.
But take your time, think a lot
Но не торопись, подумай много.
Think of everything you've got
Подумай обо всем, что у тебя есть.
For you will still be here tomorrow
Ведь ты все еще будешь здесь завтра.
But your dreams may not
Но твои мечты могут не сбыться.
How can I try to explain?
Как я могу попытаться объяснить?
When I do he turns away again
Когда я это делаю, он снова отворачивается.
It's always been the same, same old story
Это всегда была одна и та же старая история.
From the moment I could talk
С того момента, как я смог поговорить.
I was ordered to listen
Мне приказали слушать.
Now there's a way
Теперь есть выход.
And I know that I have to go away
И я знаю, что должен уйти.
I know I have to go
Я знаю, что должен уйти.
I was once like you are now
Когда-то я был таким, как ты сейчас.
And I know that it's not easy
И я знаю, что нелегко
To be calm when you've found
Быть спокойным, когда ты находишь.
Something going on
Что-то происходит.
But take your time, think a lot
Но не торопись, подумай много.
Think of everything you've got
Подумай обо всем, что у тебя есть.
For you will still be here tomorrow
Ведь ты все еще будешь здесь завтра.
But your dreams may not
Но твои мечты могут не сбыться.
All the times that I've cried
Все время, что я плакала.
Keeping all the things I knew inside
Храню все, что знал внутри.
It's hard, but it's harder to ignore it
Это трудно, но это труднее игнорировать.
If they were right I'd agree
Если бы они были правы, я бы согласился.
But it's them they know, not me
Но это они знают, а не я.
Now there's a way
Теперь есть выход.
And I know that I have to go away
И я знаю, что должен уйти.
I know I have to go
Я знаю, что должен уйти.





Writer(s): CAT STEVENS, YUSUF ISLAM


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.