Paroles et traduction Ronan Keating & Jeanette Biedermann - We've Got Tonight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We've Got Tonight
У нас есть эта ночь
I
know
it's
late
Знаю,
уже
поздно
I
know
you're
weary
Знаю,
ты
устала
I
know
your
plans
don't
include
me
Знаю,
в
твоих
планах
меня
нет
Still
here
we
are
И
все
же
мы
здесь
Both
of
us
lonely
Оба
одиноки
Longing
for
shelter
from
all
that
we
see
Ищем
убежища
от
всего,
что
видим
Why
should
we
worry?
Зачем
нам
волноваться?
No
one
will
care,
girl
Всем
все
равно,
милая
Look
at
the
stars
now,
so
far
away
Посмотри
на
звезды,
такие
далекие
We've
got
tonight
У
нас
есть
эта
ночь
Who
need's
tomorrow?
Кому
нужно
завтра?
We've
got
tonight,
babe,
У
нас
есть
эта
ночь,
малышка,
Why
don't
you
stay?
Почему
бы
тебе
не
остаться?
Deep
in
my
soul
Глубоко
в
душе
I've
been
so
lonely
Я
был
так
одинок
All
of
my
hopes
fading
away
Все
мои
надежды
угасали
I've
longed
for
love
Я
жаждал
любви
Like
everyone
else
does
Как
и
все
остальные
I
know
i'll
keep
searching
after
today
Я
знаю,
что
продолжу
искать
и
после
сегодняшнего
дня
So
there
it
is,
girl
Так
вот
оно
что,
милая
We've
got
it
all
now
У
нас
есть
все
сейчас
And
here
we
are,
babe
И
вот
мы
здесь,
малышка
What
do
you
say?
Что
ты
скажешь?
We've
got
tonight
У
нас
есть
эта
ночь
Who
need's
tomorrow?
Кому
нужно
завтра?
We've
got
tonight,
babe,
why
don't
we
stay?
У
нас
есть
эта
ночь,
малышка,
почему
бы
нам
не
остаться?
I
know
it's
late
Знаю,
уже
поздно
I
know
you're
weary
Знаю,
ты
устала
I
know
your
plans
don't
include
me
Знаю,
в
твоих
планах
меня
нет
Still
here
we
are
И
все
же
мы
здесь
Both
of
us
lonely,
both
of
us
lonely
Оба
одиноки,
оба
одиноки
We've
got
tonight
У
нас
есть
эта
ночь
Who
needs
tomorrow?
Кому
нужно
завтра?
Let's
make
it
last
Давай
продлим
это
Let's
find
a
way
Давай
найдем
способ
Turn
out
the
light,
come
take
my
hand
now
Выключи
свет,
возьми
меня
за
руку
We've
got
tonight,
babe,
why
don't
we
stay?
У
нас
есть
эта
ночь,
малышка,
почему
бы
нам
не
остаться?
We've
got
tonight,
babe,
why
don't
we
stay?
У
нас
есть
эта
ночь,
малышка,
почему
бы
нам
не
остаться?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Seger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.