Ronan Keating - Baby Can I Hold You (New Steve Mac Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ronan Keating - Baby Can I Hold You (New Steve Mac Version)




Baby Can I Hold You (New Steve Mac Version)
Малышка, могу я обнять тебя? (Новая версия Стива Мэка)
"I'm sorry,"
"Прости меня,"
It's all that you can say
Все, что я могу сказать
Years gone by and still
Годы прошли, а слова
Words don't come easily
По-прежнему даются с трудом
Like "sorry" (like "sorry".like "sorry".)
Как "прости" (как "прости"... как "прости".)
"Forgive me,"
"Прости меня,"
Is all that you can say
Все, что я могу сказать
Years gone by and still
Годы прошли, а слова
Words don't come easily
По-прежнему даются с трудом
Like "forgive me" ("forgive me"..."forgive me".)
Как "прости меня" ("прости меня"..."прости меня".)
Forgive me.
Прости меня.
But you can say, baby
Но я могу сказать, малышка,
Baby can I hold you tonight?
Малышка, могу я обнять тебя сегодня ночью?
Baby, if I told you the right words
Малышка, если бы я сказал тебе нужные слова
Oooh, at the right time
О-о, в нужное время
You'll be mine
Ты была бы моей
I love you
Я люблю тебя
Is all that you can say
Все, что я могу сказать
Years gone by and still
Годы прошли, а слова
Words don't come easily (words don't come easily.)
По-прежнему даются с трудом (слова не даются легко.)
Like "I love you", I love you.
Как люблю тебя", я люблю тебя.
But you can say, baby
Но я могу сказать, малышка,
Baby can I hold you tonight?
Малышка, могу я обнять тебя сегодня ночью?
Baby, if I told you the right words
Малышка, если бы я сказал тебе нужные слова
Oooh, at the right time
О-о, в нужное время
You'll be mine
Ты была бы моей
(Baby can I hold you...)
(Малышка, могу я обнять тебя...)
But you can say, baby
Но я могу сказать, малышка,
Baby can I hold you tonight?
Малышка, могу я обнять тебя сегодня ночью?
Baby, if I told you the right words
Малышка, если бы я сказал тебе нужные слова
Oooh, at the right time
О-о, в нужное время
You'll be mine
Ты была бы моей
(Baby, if I hold you.)
(Малышка, если я обниму тебя.)
(Baby, can I hold you.) You'll be mine.
(Малышка, могу я обнять тебя.) Ты будешь моей.
(Baby if I told you.)
(Малышка, если бы я сказал тебе.)
(Baby, can I hold you.)
(Малышка, могу я обнять тебя.)
You'll be mine.
Ты будешь моей.
(Baby if I told you.)
(Малышка, если бы я сказал тебе.)
Baby, can I hold you
Малышка, могу я обнять тебя





Writer(s): TRACY L CHAPMAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.