Ronan Keating - Brighter Days - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ronan Keating - Brighter Days




I've done a lot of living in my life
Я многое пережил в своей жизни
Chased my share of rainbows in the sky
Гонялся за своей долей радуг в небе
Before I stopped to ask the question, why?
Прежде чем я остановился, чтобы задать вопрос: почему?
I've fallen out of love too many times
Я слишком много раз разлюблял
But now I see
Но теперь я вижу
The possibilities of how my life could be at all
Возможности того, какой вообще могла бы быть моя жизнь
From any other love I'd walk away
От любой другой любви я бы ушел
Love is temporary, I would say
Я бы сказал, что любовь временна
And now each night I find a reason to stay
И теперь каждую ночь я нахожу причину остаться
With you there's always brighter days
С тобой всегда наступают более светлые дни
I've broken apart or two
Я развалился на части или на две
I've let the curtain fall, I guess it's true
Я позволил занавесу опуститься, думаю, это правда
The thought of something borrowed something blue
Мысль о чем-то позаимствованном, о чем-то синем
Was something that I never could pursue
Было что-то, к чему я никогда не мог стремиться
But now you're here
Но теперь ты здесь
My doubt has disappeared
Мои сомнения исчезли
The clouds have gone, it's clear
Тучи рассеялись, стало ясно
From any other love I'd walk away
От любой другой любви я бы ушел
Love is temporary, I would say
Я бы сказал, что любовь временна
Now each night I find a reason to stay
Теперь каждую ночь я нахожу причину остаться
With you there's always brighter days
С тобой всегда наступают более светлые дни
Even on the coldest nights (brighter days)
Даже в самые холодные ночи (яркие дни)
Even when the sun won't shine
Даже когда солнце не будет светить
It's sweeter in the morning time
По утрам он еще слаще
Just knowing that you're here (that you're there)
Просто зная, что ты здесь (что ты там)
From any other love I'd walk away
От любой другой любви я бы ушел
Love is temporary, I would say
Я бы сказал, что любовь временна
Now each night I find a reason to stay with you
Теперь каждую ночь я нахожу причину остаться с тобой
With you there's always brighter days
С тобой всегда наступают более светлые дни
From any other love I'd walk away (you know, I've walk away)
От любой другой любви я бы ушел (ты знаешь, я ушел).
Love is temporary I would say (that's why I say)
Я бы сказал, что любовь временна (вот почему я говорю).
Now each night I find a reason to stay with you (each night)
Теперь каждую ночь я нахожу причину остаться с тобой (каждую ночь)
With you there's always brighter days
С тобой всегда наступают более светлые дни





Writer(s): Gordon Anthony Chambers, Andrew Gerard Hill


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.