Paroles et traduction Ronan Keating - Father and Son (Metrophonic mix) (feat. Yusuf)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Father and Son (Metrophonic mix) (feat. Yusuf)
Отец и сын (Metrophonic mix) (при участии Yusuf)
It′s
not
time
to
make
a
change,
Сейчас
не
время
что-то
менять,
Just
relax,
take
it
easy.
Просто
расслабься,
не
торопись.
You're
still
young,
that′s
your
fault,
Ты
еще
молод,
вот
в
чем
твоя
проблема,
There's
so
much
you
have
to
know.
Тебе
еще
так
много
предстоит
узнать.
Find
a
girl,
settle
down,
Найди
девушку,
остепенись,
If
you
want
you
can
marry.
Если
захочешь,
можешь
жениться.
Look
at
me,
I
am
old,
but
I'm
happy.
Посмотри
на
меня,
я
стар,
но
я
счастлив.
I
was
once
like
you
are
now,
and
I
know
that
it′s
not
easy,
Я
когда-то
был
таким
же,
как
ты
сейчас,
и
я
знаю,
что
это
нелегко,
To
be
calm
when
you′ve
found
something
going
on.
Сохранять
спокойствие,
когда
ты
нашел
что-то
важное
для
себя.
But
take
your
time,
think
a
lot,
Но
не
торопись,
хорошенько
подумай,
Why,
think
of
everything
you've
got.
Подумай
обо
всем,
что
у
тебя
есть.
For
you
will
still
be
here
tomorrow,
but
your
dreams
may
not.
Ведь
завтра
ты
все
еще
будешь
здесь,
а
вот
твоих
мечтаний
может
и
не
быть.
How
can
I
try
to
explain,
when
I
do
he
turns
away
again.
Как
мне
объяснить,
когда
я
пытаюсь,
он
снова
отворачивается.
It′s
always
been
the
same,
same
old
story.
Всегда
одно
и
то
же,
та
же
старая
история.
From
the
moment
I
could
talk
I
was
ordered
to
listen.
С
того
момента,
как
я
научился
говорить,
мне
приказывали
слушать.
Now
there's
a
way
and
I
know
that
I
have
to
go
away.
Теперь
я
вижу
свой
путь,
и
я
знаю,
что
должен
уйти.
I
know
I
have
to
go.
Я
знаю,
что
должен
уйти.
I
was
once
like
you
are
now,
and
I
know
that
it′s
not
easy,
Я
когда-то
был
таким
же,
как
ты
сейчас,
и
я
знаю,
что
это
нелегко,
To
be
calm
when
you've
found
something
going
on.
Сохранять
спокойствие,
когда
ты
нашел
что-то
важное
для
себя.
But
take
your
time,
think
a
lot,
Но
не
торопись,
хорошенько
подумай,
Why,
think
of
everything
you′ve
got.
Подумай
обо
всем,
что
у
тебя
есть.
For
you
will
still
be
here
tomorrow,
but
your
dreams
may
not.
Ведь
завтра
ты
все
еще
будешь
здесь,
а
вот
твоих
мечтаний
может
и
не
быть.
All
the
times
that
I
cried,
keeping
all
the
things
I
knew
inside,
Все
те
разы,
когда
я
плакал,
храня
в
себе
все,
что
я
знал,
It's
hard,
but
it's
harder
to
ignore
it.
Это
тяжело,
но
еще
тяжелее
игнорировать
это.
If
they
were
right,
I′d
agree,
but
it′s
them
you
know
not
me.
Если
бы
они
были
правы,
я
бы
согласился,
но
это
они,
а
не
я.
Now
there's
a
way
and
I
know
that
I
have
to
go
away.
Теперь
я
вижу
свой
путь,
и
я
знаю,
что
должен
уйти.
I
know
I
have
to
go.
Я
знаю,
что
должен
уйти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CAT STEVENS, YUSUF ISLAM
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.