Paroles et traduction Ronan Keating - Life Is A Rollercoaster - 2020 Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
really
got
my
tail
in
a
spin,
yeah
Ты
действительно
завел
меня
за
хвост,
да
I
don't
even
know
where
to
begin,
no
Я
даже
не
знаю,
с
чего
начать,
нет
But
baby,
I
got
one
thing
I
want
you
to
know
Но,
детка,
я
хочу,
чтобы
ты
знала
одну
вещь.
Wherever
you
go,
tell
me
'cause
I'm
gonna
go
Куда
бы
ты
ни
пошел,
скажи
мне,
потому
что
я
собираюсь
пойти
We
found
love,
oh,
so
don't
fight
it
Мы
нашли
любовь,
о,
так
что
не
сопротивляйся
этому
Life
is
a
rollercoaster,
just
gotta
ride
it
Жизнь
- это
американские
горки,
просто
нужно
прокатиться
на
них
I
need
you,
so
stop
hiding
Ты
нужна
мне,
так
что
перестань
прятаться
Our
love
is
a
mystery,
girl,
let's
get
inside
it
Наша
любовь
- это
тайна,
девочка,
давай
проникнем
в
нее.
You
really
got
me
flying
tonight
(flying
tonight)
Ты
действительно
заставляешь
меня
летать
этой
ночью
(летать
этой
ночью)
Hey,
sugar,
ooh
Эй,
сладкая,
ооо
You
almost
got
us
punched
in
a
fight
Из-за
тебя
мы
чуть
не
подрались
That's
all
right
Все
в
порядке
But,
baby,
you
know
the
one
thing
I
gotta
know
Но,
детка,
ты
знаешь
одну
вещь,
которую
я
должен
знать
Wherever
you
go,
tell
me
'cause
I'm
gonna
show
Куда
бы
ты
ни
пошел,
скажи
мне,
потому
что
я
собираюсь
показать
We
found
love,
oh,
so
don't
fight
it
Мы
нашли
любовь,
о,
так
что
не
сопротивляйся
этому
Life
is
a
rollercoaster,
just
gotta
ride
it
Жизнь
- это
американские
горки,
просто
нужно
прокатиться
на
них
I
need
you,
so
stop
hiding
Ты
нужна
мне,
так
что
перестань
прятаться
Our
love
is
a
mystery,
girl,
let's
get
inside
it
Наша
любовь
- это
тайна,
девочка,
давай
проникнем
в
нее.
Can't
you
feel
my
heart?
(Feel
my
heart)
Разве
ты
не
чувствуешь
мое
сердце?
(Почувствуй
мое
сердце)
Can't
you
feel
my
heart?
(Feel
my
heart)
Разве
ты
не
чувствуешь
мое
сердце?
(Почувствуй
мое
сердце)
Can't
you
take
my
heart?
Разве
ты
не
можешь
забрать
мое
сердце?
We
found
love,
oh,
so
don't
fight
it
Мы
нашли
любовь,
о,
так
что
не
сопротивляйся
этому
Life
is
a
rollercoaster,
just
gotta
ride
it
(all
night
long)
Жизнь
- это
американские
горки,
просто
нужно
кататься
на
них
(всю
ночь
напролет)
I
need
you,
so
stop
hiding
Ты
нужна
мне,
так
что
перестань
прятаться
Our
love
is
a
mystery,
girl,
let's
get
inside
it
Наша
любовь
- это
тайна,
девочка,
давай
проникнем
в
нее.
So
don't
fight
it,
fight
it,
fight
it
(na,
na,
na,
na,
na)
Так
что
не
сопротивляйся
этому,
борись
с
этим,
борись
с
этим
(на,
на,
на,
на,
на,
на)
Don't
fight
it,
fight
it,
fight
it
(na,
na,
na,
na,
na)
Не
сопротивляйся
этому,
борись
с
этим,
борись
с
этим
(на,
на,
на,
на,
на,
на)
Don't
fight
it,
fight
it,
fight
it
(na,
na,
na,
na,
na)
Don't
fight
it,
fight
it,
fight
it
(na,
na,
na,
na,
na)
Don't
fight
it,
fight
it,
fight
it
Don't
fight
it,
fight
it,
fight
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.