Paroles et traduction Ronan Keating - The Island
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
say
the
skies
of
Lebanon
are
burning
Говорят,
небеса
Ливана
горят,
Those
mighty
cedars
bleeding
in
the
heat
Могучие
кедры
истекают
кровью
в
жару.
They're
showing
pictures
on
the
television
По
телевизору
показывают
кадры,
Women
and
children
dying
in
the
street
Женщины
и
дети
гибнут
на
улицах.
And
we're
still
at
it
in
our
own
place
А
мы
все
еще
топчемся
на
месте,
Still
trying
to
reach
the
future
through
the
past
Пытаясь
достичь
будущего
через
прошлое,
Still
trying
to
carve
tomorrow
from
a
tombstone
Высекая
завтрашний
день
из
надгробья.
But
hey,
don't
listen
to
me
Но
эй,
не
слушай
меня,
This
wasn't
meant
to
be
no
sad
song
Это
не
должно
было
быть
грустной
песней,
We've
heard
too
much
of
that
before
Мы
уже
слишком
много
такого
слышали.
Right
now
I
only
want
to
be
here
with
you
Сейчас
я
просто
хочу
быть
здесь
с
тобой,
'Til
the
morning
dew
comes
falling
Пока
не
выпадет
утренняя
роса.
I
wanna
take
you
to
the
island
Я
хочу
увезти
тебя
на
остров,
And
trace
your
footprints
in
the
sand
И
проследить
твои
следы
на
песке,
And
in
the
evening
when
the
sun
goes
down
А
вечером,
когда
солнце
зайдет,
We'll
make
love
to
the
sound
of
the
ocean
Мы
будем
любить
друг
друга
под
шум
океана.
They're
raising
banners
over
by
the
markets
Они
поднимают
знамена
у
рынков,
Whitewashing
slogans
on
the
shipyard
walls
Закрашивают
лозунги
на
стенах
верфей,
Witchdoctors
praying
for
a
mighty
showdown
Колдуны
молятся
о
могущественном
противостоянии,
No
way
our
holy
flag
is
gonna
fall
Ни
за
что
наш
святой
флаг
не
падет.
Up
here
we
sacrifice
our
children
Здесь
мы
приносим
в
жертву
своих
детей,
To
feed
the
worn-out
dreams
of
yesterday
Чтобы
накормить
изношенные
мечты
вчерашнего
дня,
And
teach
them
dying
will
lead
us
into
glory
И
учим
их,
что
смерть
приведет
нас
к
славе.
But
hey,
don't
listen
to
me
Но
эй,
не
слушай
меня,
This
wasn't
meant
to
be
no
sad
song
Это
не
должно
было
быть
грустной
песней,
We've
heard
too
much
of
that
before
Мы
уже
слишком
много
такого
слышали.
Right
now
I
only
want
to
be
here
with
you
Сейчас
я
просто
хочу
быть
здесь
с
тобой,
'Til
the
morning
dew
comes
falling
Пока
не
выпадет
утренняя
роса.
I
wanna
take
you
to
the
island
Я
хочу
увезти
тебя
на
остров,
And
trace
your
footprints
in
the
sand
И
проследить
твои
следы
на
песке,
And
in
the
evening
when
the
sun
goes
down
А
вечером,
когда
солнце
зайдет,
We'll
make
love
to
the
sound
of
the
ocean
Мы
будем
любить
друг
друга
под
шум
океана.
Now
I
know
us
plain
folks
don't
see
all
the
story
Я
знаю,
что
мы,
простые
люди,
не
видим
всей
картины,
And
I
know
this
peace
and
love's
just
copping
out
И
я
знаю,
что
этот
мир
и
любовь
— просто
уловка,
And
I
guess
these
young
boys
dying
in
the
ditches
И
я
думаю,
что
эти
молодые
парни,
умирающие
в
канавах,
Is
just
what
being
free
is
all
about
Это
и
есть
то,
что
значит
быть
свободным.
And
how
this
twisted
wreckage
down
on
main
street
И
как
эти
искореженные
обломки
на
главной
улице,
Will
bring
us
all
together
in
the
end
В
конце
концов,
объединят
нас
всех,
And
we'll
go
marching
down
the
road
to
freedom
И
мы
пойдем
по
дороге
к
свободе,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.