Rondine - +me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rondine - +me




+me
+меня
E tu scorrerai come tutti gli altri
И ты промелькнешь, как и все остальные,
E tornerai per i saldi
И вернешься на распродажу,
Speri scontino gli anni che hai da scontare
Надеясь, что скинут годы, которые тебе предстоит отбыть,
Ed è scontato darti
И как водится, дашь нам
Qualche cosa da dirci
Что-нибудь рассказать,
Tu che hai poco da darci
Ты, у которого мало что есть для нас,
Ma domani può darsi
Но завтра, может быть,
Che avrai addosso un'altra giacca
На тебе будет другая куртка,
Non più quella di carhartt
Уже не Carhartt,
Barche si ma di carta
Лодки, да, но бумажные,
Terrai il tuo mare in tasca
Будешь держать свое море в кармане,
Terrai nell'altra un'arma
В другом будешь держать оружие,
Terra chiama e allarma
Земля зовет и тревожит,
L'armatura salva anche se sembri di niente
Броня спасает, даже если ты кажешься никем,
E di niente, figurati
И никем, представляешь,
Al verde scatteremo un fermo immagine con te
Без гроша мы сделаем с тобой стоп-кадр,
Ma già so che
Но я уже знаю, что
Scorrerai come tutti gli altri
Ты промелькнешь, как и все остальные,
Come un fiume
Как река,
Volerai via come tutti gli altri
Улетишь, как и все остальные,
Come piume
Как перья,
E non vuoi + me
И ты не хочешь + меня,
+me
+меня,
+me
+меня,
Non vuoi + me
Не хочешь + меня,
E non vuoi che sia io
И ты не хочешь, чтобы это была я,
A cercarti la notte
Кто ищет тебя ночью,
A checkarti l'abbigliamento
Кто проверяет твою одежду,
Ai check-in di tutti gli aeroporti del mondo
На регистрации во всех аэропортах мира,
Dove andremo insieme
Куда мы отправимся вместе,
E non vuoi che mi abitui per carità
И ты не хочешь, чтобы я привыкла, упаси боже,
Fosse mai possa davvero diventare poi
Вдруг я действительно смогу потом
Una sicurezza averti accanto
Быть уверенной, что ты рядом,
Tanto l'ho accantonata
Так что я отбросила эту мысль,
So solo che
Я знаю только, что
Scorrerai come tutti gli altri
Ты промелькнешь, как и все остальные,
Come un fiume
Как река,
Volerai via come tutti gli altri
Улетишь, как и все остальные,
Come piume
Как перья,
Scorrerai come tutti gli altri
Ты промелькнешь, как и все остальные,
Come un fiume
Как река,
Volerai via come tutti gli altri
Улетишь, как и все остальные,
Come piume
Как перья,
E non vuoi + me
И ты не хочешь + меня,
+me
+меня,
+me
+меня,






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.