Paroles et traduction Rondonumbanine feat. Edai & Cdai - Go Bobby Johnson (feat. Edai & Cdai)
Let's
get
it,
Steve
Drive
Давай
начнем,
Стив,
веди
машину
A
real
streets
Six
Double
0 shit,
next
up
Настоящая
уличная
шестерка
с
двойным
счетом
0,
дерьмо,
следующее
Nah,
we
up
now
nigga
(Pow
pow
pow)
Нет,
теперь
мы
на
ногах,
ниггер
(Бах-бах-бах)
Fuck
nigga,
let's
get
it
(Pow
pow)
К
черту
ниггера,
давай
сделаем
это
(Бах-бах)
Let's
get
it,
let's
get
it
Давай
сделаем
это,
давай
сделаем
это
Word
on
the
street
Rondo
goin'
crazy
(Rondo)
Слухи
на
улице,
Рондо
сходит
с
ума
(Рондо)
In
traffic
gone
off
a
fucking
lazy
(Dope)
В
пробке
сошел
с
ума
гребаный
лентяй
(дурман)
I
ain't
tryna
hear
shit,
bitch
it's
fuck
you
pay
me
(Nah)
Я
ни
хрена
не
пытаюсь
услышать,
сука,
это
хуйня,
за
которую
ты
мне
платишь
(нет)
If
I
see
a
opp
I'ma
fuckin'
put
him
on
the
pavement
(Grrah
bah
bah)
Если
я
увижу
оппонента,
я,
блядь,
уложу
его
на
тротуар
(Грра-ба-ба).
Call
me
NumbaNine
or
Rondo
baby
(Rondo)
Зови
меня
Нумбанин
или
Рондо,
детка
(Рондо)
I
be
goin'
crazy
bitch,
it's
Chi
famous
(Famous)
Я
схожу
с
ума,
сука,
это
Чи
фэймос
(Знаменитый)
I
will
pull
up
on
a
nigga,
up
a
couple
Glocks
with
a
Я
подъеду
к
ниггеру,
возьму
пару
"глоков"
с
собой.
Couple
30
shots
make
a
nigga
Diddy
bop
(Boh
boh
boh
boh)
Пара
30
выстрелов
сделают
ниггера
Дидди
бопом
(Бо-бо-бо-бо).
D.Rose
home
so
let's
turn
up
(D.Rose)
Ди
Роуз
дома,
так
что
давай
поднимемся
(Ди
Роуз)
I
was
coolin'
out
with
Cdai
smokin'
blunts
(Cdai)
Я
отдыхал
с
Cdai,
курил
тупые
сигареты
(Cdai)
If
you
tryna
try
me
I'll
leave
you
stankin'
skunk
(Stank)
Если
ты
попытаешься
испытать
меня,
я
оставлю
тебя
вонючим
скунсом
(Вонючкой).
Bitch,
I'm
on
the
money
hunt
(Money
hunt)
Сука,
я
охочусь
за
деньгами
(Охочусь
за
деньгами)
Because
I
need
alotta
stuff
(Alotta
stuff)
Потому
что
мне
нужно
много
всякой
всячины
(много
всякой
всячины).
Word
on
the
streets:
Rondo
knuckle
up
(I
don't
knuckle
up)
Слухи
на
улицах:
Рондо,
соберись
(я
не
соберусь)
Catch
a
nigga
lackin'
(Catch
a
nigga
lackin')
Поймай
ниггера,
которому
не
хватает
(Поймай
ниггера,
которому
не
хватает)
And
I'ma
fuck
him
up
(Boh
boh,
boh
boh)
И
я
трахну
его
(Бо-бо-бо,
бо-бо-бо).
Edai!
Lets
go
crazy
nigga
Эдай!
Давай
сойдем
с
ума,
ниггер
Word
on
the
street
we
up
next
Ходят
слухи,
что
мы
следующие
Matter
fact,
we
up
now!
Дело
в
том,
что
мы
уже
встали!
Squa-squad!
RIP
L'A!
CDAI,
Lets
get
it!
Отряд
спецназа!
РАЗОРВИ
меня!
ЦДАЙ,
давай
сделаем
это!
Smokin'
on
the
Tooka
like
it's
hookah
(Woah)
Курю
Туку,
как
будто
это
кальян
(Ого)
50
in
the
tec
plus
a
cooler
(Plus
a
cooler)
50
в
tec
плюс
кулер
(плюс
кулер)
Nigga
I
ain't
chasin'
no
hoes
in
the
street
nigga
I'm
Ниггер,
я
не
гоняюсь
за
шлюхами
на
улице,
ниггер,
я
Just
lookin'
for
the
mula
(Squad,
for
the
mula
mula
mula
mula)
Просто
ищу
мула
(отряд,
для
мула
мула
мула
мула)
Where
I'm
from?
Tay600
always
uppin'
Rugers
(Up
the
rugers)
Откуда
я
родом?
Tay600
всегда
опережает
ругеров
(Up
the
rugers)
Pop
a
lot
of
pills
got
a
nigga
feelin'
zooted
(Got
me
zooted)
Проглотив
кучу
таблеток,
ниггер
почувствовал
себя
одураченным
(одурачил
меня).
I
don't
gotta
ask,
you
don't
want
war,
do
you?
(You
don't
want
no
war)
Мне
не
нужно
спрашивать,
ты
же
не
хочешь
войны,
не
так
ли?
(Ты
не
хочешь
никакой
войны)
Word
on
the
street,
I'm
a
suspect
Ходят
слухи,
что
я
подозреваемый
Homicide
left
a
lil'
nigga's
mama
upset
(Boh
boh)
Отдел
по
расследованию
убийств
расстроил
маму
маленького
ниггера
(Бо-бо-бо)
Rondo
got
a
rocket,
don't
make
us
have
to
up
that
(Boom
boom)
У
Рондо
есть
ракета,
не
заставляй
нас
поднимать
ее
(Бум-бум).
Bitch
we
at
the
top,
it
feel
good
to
be
up
there
(Let's
go)
Сука,
мы
на
вершине,
так
приятно
быть
там,
наверху
(Поехали)
Nigga
in
your
city,
show
me
love
when
I'm
up
there
Ниггер
в
твоем
городе,
покажи
мне
любовь,
когда
я
буду
там,
наверху
Young
rich
nigga,
hoes
love
when
I'm
up
there
(Six
O)
Молодой
богатый
ниггер,
шлюхи
обожают,
когда
я
там
(в
шесть
утра)
Red
tape
everywhere,
22
dumped
there
(22)
Повсюду
бюрократическая
волокита,
22
человека
брошены
там
(22)
Everybody
killin',
nigga
ain't
no
fuckin'
love
here
Все
убивают,
ниггер,
здесь
нет
никакой
гребаной
любви.
(Ain't
no
fuckin'
love
here)
(Здесь
нет
никакой
гребаной
любви)
Six-O,
drinkin'
orange
juice,
off
a
pill,
let
me
roll
(Roll)
В
шесть
ноль-ноль,
пью
апельсиновый
сок,
без
таблеток,
дай
мне
свернуть
(свернуть)
Stop
sneak
dissin',
pussy
nigga,
let
us
know
(Let
us
know)
Перестань
подхалимничать,
киска-ниггер,
дай
нам
знать
(дай
нам
знать)
Droppin'
Six-O
Lil'
Booka
take
his
soul
(Boom
boom
boom
boom)
Падающий
в
шесть
утра
Малыш
Бука
заберет
его
душу
(Бум-бум-бум-бум)
Coolin'
in
the
O,
everybody
got
a
pole
Прохлаждаемся
в
"О",
у
каждого
есть
шест.
Aiki
on
the
way,
everybody
gotta
go
(Gotta
go)
Айки
в
пути,
все
должны
идти
(должны
идти)
See
a
fuckin'
opp,
everybody
gotta
blow,
Six-O
(Blow
blow
blow
blow)
Видишь
гребаную
оппозицию,
все
должны
отсосать,
Шесть
ноль-ноль
(отсосать,
отсосать,
отсосать,
отсосать,
отсосать,
отсосать)
Let's
get
it!
Aye
Cdai
turn
up
haha!
Давайте
сделаем
это!
Эй,
Кдай,
появляйся,
ха-ха!
Turn
up
on
these
fuck
niggas!
Набросься
на
этих
гребаных
ниггеров!
Let's
get
it!
Давайте
сделаем
это!
Run
up
on
his
ass
with
the
mop
stick
(Boom)
Наступи
ему
на
задницу
палкой
от
швабры
(Бум)
I
ain't
playin'
with
his
ass,
I'ma
drop
him
quick
(Boom
boom
boom)
Я
не
играю
с
его
задницей,
я
быстро
его
брошу
(Бум-бум-бум)
Then
bail
out
(Skrt),
can't
tell
now
(No)
Тогда
спасайся
(Skrt),
сейчас
не
могу
сказать
(Нет)
Shoot
a
nigga,
look,
now
they
wanna
tell
now
(Snitch)
Пристрели
ниггера,
смотри,
теперь
они
хотят
все
рассказать
(стукач)
Bullets
float
like
boats,
make
'em
sail
out
(Sail
out)
Пули
плывут,
как
лодки,
заставь
их
отплыть
(отплыть)
Fuckin'
on
this
thot,
make
her
yell
out
(Dumb
thot)
Трахни
эту
сучку,
заставь
ее
закричать
(Тупая
сучка)
When
she
done
suckin'
dick
Когда
она
закончит
сосать
член
She
gotta
bail
out
(Dumb
bitch),
dumb
thot
(Thot)
Она
должна
выпутаться
(тупая
сука),
тупой
тот
(Тот)
Yeah
we
in
this
bitch,
yeah
we
in
this
bitch
(Yeah)
Да,
мы
в
этой
сучке,
да,
мы
в
этой
сучке
(Да)
Run
up
on
a
nigga
ass,
untuck
the
semi
quick
(Boom)
Подбегаю
к
заднице
ниггера,
быстро
расстегиваю
полурукав
(Бум)
Better
dip,
better
get
low
(Low),
better
get
low
(Low)
Лучше
опускаться,
лучше
опускаться
низко
(низко),
лучше
опускаться
низко
(низко)
.40
on
my
hip,
I'ma
let
that
bitch
blow
(Let
that
bitch),
let
it
blow
.40
у
меня
на
бедре,
я
позволю
этой
сучке
взорваться
(позволю
этой
сучке),
позволю
ей
взорваться
Boom,
shout
out
EBK
(EBK)
Бум,
кричи
"ЭБК"
(EBK)
Them
Lil
Moes,
them
my
bros
with
'em
every
day
Эти
малыши
Мо,
мои
братья,
которые
с
ними
каждый
день
Man
Tay
my
bro,
he
gon'
let
it
spray
(Let
it
spray)
Чувак,
это
мой
братан,
он
позволит
этому
брызнуть
(пусть
это
брызнет).
Can't
forget
Fivestar
ridin'
with
the
K
(Fivestar),
grrah!
Не
могу
забыть,
как
Файвстар
катался
с
К
(Файвстар),
грра!
Lay
your
ass
down
(Down),
back
in
the
van
(Van)
Опусти
свою
задницу
(вниз),
обратно
в
фургон
(фургон)
Back
to
the
town
(To
the
town)
Обратно
в
город
(в
город)
Dot
on
his
nose,
treat
him
like
a
clown
(Boom)
Точечка
у
него
на
носу,
обращайся
с
ним
как
с
клоуном
(Бум)
Smokin'
on
loud,
dope
bitch!
Громко
курю,
сучка-наркоманка!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Quintin Square, Adrian Bruesch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.