Paroles et traduction Roney - Get Em Gone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Youngin
push
up
on
'em
Молодой
наехал
на
них,
We
don't
need
a
warning
Нам
не
нужно
предупреждение.
I
just
need
a
M
Мне
нужен
только
лям,
I
don't
need
a
foreign
Мне
не
нужна
тачка.
I
ball
like
Aaron
Gordon
Я
крут,
как
Аарон
Гордон,
I
chip
that
work
they
snort
it
Я
делю
товар,
они
его
нюхают.
All
my
shit's
imported
Все,
что
у
меня,
импортное,
All
my
bitch
imported
Все
мои
телки
импортные.
I'm
a
shooting
star
Я
— падающая
звезда,
See
me
shoot
from
far
Видишь,
как
я
стреляю
издалека?
Send
that
boy
to
Mars
Отправить
этого
парня
на
Марс.
Get
'em
gone
just
get
'em
gone
now,
whoa
Убрать
их,
просто
убрать
их
сейчас,
вот
так.
Get
'em
gone
just
get
'em
gone
now,
whoa
Убрать
их,
просто
убрать
их
сейчас,
вот
так.
Youngin
push
up
on
'em
Молодой
наехал
на
них,
We
don't
need
a
warning
Нам
не
нужно
предупреждение.
I
just
need
a
M
Мне
нужен
только
лям,
I
don't
need
a
foreign
Мне
не
нужна
тачка.
I
ball
like
Aaron
Gordon
Я
крут,
как
Аарон
Гордон,
I
chip
that
work
they
snort
it
Я
делю
товар,
они
его
нюхают.
Get
'em
gone
just
get
'em
gone
now,
whoa
Убрать
их,
просто
убрать
их
сейчас,
вот
так.
You
get
'em
gone,
these
niggas
pawns
my
niggas
kings
Ты
убираешь
их,
эти
нигеры
— пешки,
мои
нигеры
— короли.
That
40
on
me
it's
like
a
bomb
I
let
it
ring
Этот
ствол
на
мне
как
бомба,
я
дам
ему
заговорить.
These
niggas
frauds
thеy
love
to
ball
off
settlemеnts
Эти
нигеры
— фейки,
они
любят
кичиться
деньгами
с
делишек.
That
shorty
gone
she
piss
me
off
no
settling
Эта
сучка
ушла,
она
меня
бесит,
никаких
отношений.
It's
Ron
dawg
might
kick
rocks
to
better
things
Это
Рон,
чувак,
может,
мне
стоит
уйти
к
лучшему.
I
don't
kick
box
burner
it
do
lift
off
Я
не
дерусь,
но
мой
ствол
взлетает.
Big
mosh
to
his
lips
like
lipgloss
Крепкий
удар
по
губам,
как
блеск
для
губ.
He
froze
up
what's
the
odds
man
he
so
soft
Он
замер,
каковы
шансы,
он
такой
мягкий.
We
do
that
drill,
we
don't
need
a
perky
Мы
делаем
это
дело,
нам
не
нужен
кайф.
Youngin
out
here
shooting
shit
he
moving
sturdy
Молодой
стреляет,
он
двигается
уверенно.
My
older
head
he
said
Roney
man
it
hurts
me
Мой
старший
сказал:
«Рони,
это
причиняет
мне
боль».
So
he
did
a
drill
he
was
30
Поэтому
он
провернул
дело,
ему
было
30.
What's
the
word
G,
beef
yeah
I
got
it
В
чем
дело,
братан?
В
говядине?
Да,
у
меня
есть.
Looking
for
that
nina
probably
sitting
in
my
pocket
Ищу
эту
малышку,
она,
наверное,
у
меня
в
кармане.
What's
the
word
G,
yeah
beef
then
I'm
on
it
В
чем
дело,
братан?
А,
говядина?
Тогда
я
в
деле.
Looking
for
that
nina
probably
sitting
in
my
pocket
Ищу
эту
малышку,
она,
наверное,
у
меня
в
кармане.
Rock
it,
got
me
looking
for
a
silly
chump
Завожусь,
ищу
какого-нибудь
придурка.
That
process
got
me
shopping
for
a
bigger
gun
Этот
процесс
заставляет
меня
искать
пушку
побольше.
Bigger
ones
with
bigger
slugs
with
bigger
drums
Побольше,
с
пулями
побольше,
с
барабанами
побольше.
He
do
me
wrong
I
send
a
bomb
like
Donald
Trump
Сделает
со
мной
что-то
не
так
— отправлю
бомбу,
как
Дональд
Трамп.
Then
build
a
wall
that's
fully
armed
with
semi
pumps
Потом
построю
стену,
полностью
вооруженную
дробовиками.
Don't
get
close
and
he
get
close
shoot
anyone
Пусть
не
приближается,
а
если
приблизится
— стреляйте
в
любого.
I
seen
it
all
seen
shooters
fall
seen
shooters
run
Я
видел
все:
как
падают
стрелки,
как
убегают
стрелки.
I
seen
it
all
seen
shooters
fall
seen
shooters
run
Я
видел
все:
как
падают
стрелки,
как
убегают
стрелки.
Youngin
push
up
on
'em
Молодой
наехал
на
них,
We
don't
need
a
warning
Нам
не
нужно
предупреждение.
I
just
need
a
M
Мне
нужен
только
лям,
I
don't
need
a
foreign
Мне
не
нужна
тачка.
I
ball
like
Aaron
Gordon
Я
крут,
как
Аарон
Гордон,
I
chip
that
work
they
snort
it
Я
делю
товар,
они
его
нюхают.
All
my
shit's
imported
Все,
что
у
меня,
импортное,
All
my
bitch
imported
Все
мои
телки
импортные.
I'm
a
shooting
star
Я
— падающая
звезда,
See
me
shoot
from
far
Видишь,
как
я
стреляю
издалека?
Send
that
boy
to
Mars
Отправить
этого
парня
на
Марс.
Get
'em
gone
just
get
'em
gone
now,
whoa
Убрать
их,
просто
убрать
их
сейчас,
вот
так.
Get
'em
gone
just
get
'em
gone
now,
whoa
Убрать
их,
просто
убрать
их
сейчас,
вот
так.
Youngin
push
up
on
'em
Молодой
наехал
на
них,
We
don't
need
a
warning
Нам
не
нужно
предупреждение.
I
just
need
a
M
Мне
нужен
только
лям,
I
don't
need
a
foreign
Мне
не
нужна
тачка.
I
ball
like
Aaron
Gordon
Я
крут,
как
Аарон
Гордон,
I
chip
that
work
they
snort
it
Я
делю
товар,
они
его
нюхают.
Get
'em
gone
just
get
'em
gone
now,
whoa
Убрать
их,
просто
убрать
их
сейчас,
вот
так.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steve Kroeger, Tyrone Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.