Paroles et traduction Roney - Mhmm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Since
it's
been
a
while
Много
времени
прошло,
Been
that
child
with
a
dirty
smile
Был
я
мелким
пацаном
с
наглой
улыбкой.
Been
a
while,
couple
bitches
turned
killers
now
Много
времени
прошло,
некоторые
сучки
стали
убийцами,
He
got
cash
show
me
now
У
него
есть
бабки,
покажи
мне
их
сейчас
же.
Burna
big,
slow
me
down
Задница
большая,
притормози,
Bullet
fast,
hit
him
leave
him
lying
in
the
underground
Пуля
быстрая,
попади
в
него
и
оставь
валяться
под
землей.
They
was
telling
my
niggas
that
we're
too
much
Они
говорили
моим
корешам,
что
мы
слишком
крутые,
Too
rough,
'cause
the
cops
they
abused
us
Слишком
грубые,
потому
что
копы
нас
прессовали,
Handcuffs,
eating
dinner
off
a
meal
trucks
Наручники,
ели
баланду
из
фургонов,
We
do
gang
stuff,
can't
smell
the
package
'cause
it's
sealed
up
Мы
проворачиваем
дела,
не
чувствуем
запаха
товара,
потому
что
он
запечатан.
Little
ratchet,
shoot
a
ratchet
nigga
make
his
rash
bust
Мелкая
стерва,
стреляю
в
шестерку,
у
него
волдыри,
Let
him
have
it,
semi
automatic
lift
a
Mack
truck
Отдай
ему,
полуавтомат
поднимает
грузовик,
I
ain't
lavish,
I
ain't
got
a
palace,
I
ain't
that
established
Я
не
роскошный,
у
меня
нет
дворца,
я
не
так
знаменит,
Still
a
savage
wit'
a
talent,
keep
a
cannon
turn
him
cabbage
Все
еще
дикарь
с
талантом,
держу
пушку,
превращаю
его
в
капусту.
Mhmm,
who's
telling
me
different
М-м-м,
кто
говорит,
что
я
не
прав?
When
I
was
up
late
all
I
had
was
my
Smithen
Когда
я
не
спал
по
ночам,
у
меня
был
только
мой
Смит,
I
ain't
seen
a
nigga's
face,
I
ain't
seen
none
these
bitches
Я
не
видел
ничьих
лиц,
не
видел
ни
одной
из
этих
сучек,
And
when
I
caught
a
case
had
no
room
to
catch
feelings
И
когда
меня
поймали,
не
было
времени
на
чувства.
Mhmm,
when
some
lions
ran
into
Mufasa
М-м-м,
когда
львы
набросились
на
Муфасу,
Burner
beat
like
drummer
and
sing
like
Hakuna
Matata
Ствол
бьет,
как
барабанщик,
и
поет,
как
Хакуна
Матата,
Get
at
you
and
your
partner,
mhmm
Доберусь
до
тебя
и
твоего
дружбанчика,
м-м-м,
Get
at
you
and
your
partner,
mhmm
Доберусь
до
тебя
и
твоего
дружбанчика,
м-м-м,
We
got
drip,
and
can't
sell
it
У
нас
есть
стиль,
и
его
не
продашь,
Get
that
package
and
mail
it
Получи
эту
посылку
и
отправь
ее,
All
my
niggas
rebellin'
Все
мои
кореша
бунтуют,
All
the
oppers
they're
careless,
mhmm
Все
оппоненты
беспечны,
м-м-м,
She
want
dick,
yeah
she
yellin',
mhmm
Она
хочет
мой
член,
да,
она
кричит,
м-м-м,
Stretch
her
open
she
fearless
Растягиваю
ее,
она
бесстрашная,
Fuck
me
in
Calvin
Klein,
she
wanna
do
me
in
Paris
Трахаю
ее
в
Calvin
Klein,
она
хочет,
чтобы
я
сделал
это
в
Париже,
Tried
to
hit
it
in
public,
she
say
she
too
embarrassed
Пытался
вставить
ей
на
публике,
она
говорит,
что
ей
слишком
стыдно,
But
she
did
it
for
fame,
but
know
she
ain't
get
near
it
Но
она
сделала
это
ради
славы,
но
знает,
что
не
приблизится
к
ней,
All
these
bitches
run
game,
that's
why
I
love
'em
and
share
'em
Все
эти
сучки
ведут
свою
игру,
вот
почему
я
люблю
их
и
делюсь
ими.
Mhmm,
movin'
safe
when
I'm
walkin'
wit'
my
tool
М-м-м,
двигаюсь
осторожно,
когда
иду
со
своей
пушкой,
We
just
hope
the
feds
don't
find
no
clues
Мы
просто
надеемся,
что
федералы
не
найдут
улик,
We
step
out,
designer
shoes
Мы
выходим,
дизайнерская
обувь,
Don't
do
war
with
attitude
Не
воюй
с
нами,
He
got
shooters,
got
a
few
У
него
есть
стрелки,
несколько,
They
stuck
on
that
Avenue,
mhmm
Они
застряли
на
том
проспекте,
м-м-м,
Who's
tellin'
me
somethin'
Кто
там
мне
что-то
говорит?
Leave
'em
huffin'
puffin'
when
the
demons
get
summoned
Оставь
их
задыхаться,
когда
демонов
призовут,
He
thought
he
was
God
and
now
he's
sweet
like
a
muffin
Он
думал,
что
он
Бог,
а
теперь
он
сладкий,
как
кекс,
All
I
know
is
headshots,
peelin'
back
like
an
onion
Все,
что
я
знаю,
это
выстрелы
в
голову,
снимаю
кожуру,
как
с
лука,
I
get
my...
Я
получаю
свою...
Mhmm,
who's
telling
me
different
М-м-м,
кто
говорит,
что
я
не
прав?
When
I
was
up
late
all
I
had
was
my
Smithen
Когда
я
не
спал
по
ночам,
у
меня
был
только
мой
Смит,
I
ain't
seen
a
nigga's
face,
I
ain't
seen
none
these
bitches
Я
не
видел
ничьих
лиц,
не
видел
ни
одной
из
этих
сучек,
And
when
I
caught
a
case
had
no
room
to
catch
feelings
И
когда
меня
поймали,
не
было
времени
на
чувства.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steve Kroeger, Tyrone Noel Smith, Tyrone Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.