Paroles et traduction Roney - Alibi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(I
want
you
all
the
time,
I
want
you
all
the
time)
(Хочу
тебя
всё
время,
хочу
тебя
всё
время)
(I
don't
wanna
fight,
stay
for
the
night,
I
want
you
right)
(Не
хочу
ссор,
останься
на
ночь,
хочу
тебя
сейчас)
I
don't
want
you
once,
don't
want
you
twice,
I
want
you
all
the
time
Не
хочу
тебя
раз,
не
хочу
тебя
два,
хочу
тебя
всё
время
Don't
wanna
fight,
cut
off
the
lights,
girl
let
our
bodies
grind
Не
хочу
ссор,
выключи
свет,
детка,
дай
нашим
телам
слиться
If
police
they
ask
she
gonna
cap,
make
up
an
alibi
Если
спросит
полиция,
она
соврёт,
придумает
алиби
I
woke
up
the
game,
they
slept
on
my
name
like
it's
a
lullaby
(oh,
yeah)
Я
пробудил
игру,
они
проспали
мое
имя,
как
колыбельную
(о,
да)
I
don't
want
you
once,
I
don't
want
you
twice,
I
want
you
all
the
time
Не
хочу
тебя
раз,
не
хочу
тебя
два,
хочу
тебя
всё
время
I
don't
wanna
fight,
cut
off
the
lights,
girl
let
our
bodies
grind
Не
хочу
ссор,
выключи
свет,
детка,
дай
нашим
телам
слиться
If
police
they
ask
she
gonna
cap,
make
up
an
alibi
Если
спросит
полиция,
она
соврёт,
придумает
алиби
I
woke
up
the
game,
they
slept
on
my
name
like
it's
a
lullaby
Я
пробудил
игру,
они
проспали
мое
имя,
как
колыбельную
They
slept
on
my
name,
I'm
coming
for
pain
Они
проспали
мое
имя,
я
иду
за
болью
I
know
the
whole
game,
they
know
that
I
got
it
Я
знаю
всю
игру,
они
знают,
что
я
в
теме
She
know
that
I
got
it
and
she
keep
a
rocket
Она
знает,
что
я
в
теме,
и
она
держит
пушку
She
call
me
papi,
I
taught
her
to
pop
it
Она
зовет
меня
папи,
я
научил
её
двигаться
Give
her
the
birdie
go
tell
her
lock
it
Дай
ей
птичку,
скажи
ей
закрыть
её
Count
up
the
money
and
separate
the
profit
Считай
деньги
и
отделяй
прибыль
Clean
up
the
weapon
and
make
sure
it's
polished
Очисти
оружие
и
убедись,
что
оно
начищено
If
you
keep
a
promise
just
please
keep
it
honest
Если
ты
даешь
обещание,
пожалуйста,
будь
честен
My
nigga
crip
he
rep'
for
the
blue
Мой
ниггер
крип,
он
представляет
синих
He
run
for
the
bands
he
look
like
he
Sonic
Он
бежит
за
деньгами,
он
выглядит
как
Соник
Your
homie
a
snitch,
came
from
the
block,
talk
to
the
cops
Твой
кореш
стукач,
пришел
с
квартала,
разговаривает
с
копами
We
thought
he
was
solid
Мы
думали,
он
надежный
Fill
him
with
red
Наполни
его
красным
Leave
him
to
dead
Оставь
его
умирать
Put
bullets
in
heads
Пули
в
головы
Like
people
do
knowledge
Как
люди
получают
знания
She
giving
me
head
while
driving
a
Benz
Она
делает
мне
минет,
пока
я
веду
Бенц
I
drove
in
a
fence
and
she
didn't
stop
it
Я
въехал
в
забор,
а
она
не
остановилась
My
baby
she
bad,
Fendi
the
bag
Моя
детка
крутая,
сумка
Fendi
Gucci
the
scarf
and
Louis
the
hat
Шарф
Gucci
и
шляпа
Louis
Licensed
the
strap,
license
to
kill
Лицензия
на
ствол,
лицензия
на
убийство
Just
bet
that
she
will,
you
better
relax
Можешь
поспорить,
что
она
это
сделает,
тебе
лучше
расслабиться
I
don't
want
you
once,
I
don't
want
you
twice
Не
хочу
тебя
раз,
не
хочу
тебя
два
I
don't
want
it
slow,
I
want
it
fast
Не
хочу
медленно,
хочу
быстро
I'm
beating
his
wife,
he
rollin'
the
dice
Я
трахаю
его
жену,
он
бросает
кости
Her
pussy
swinging
like
it
is
a
bat
Её
киска
качается,
как
бита
I
don't
want
you
once,
I
don't
want
you
twice,
I
want
you
all
the
time
(all
the
time)
Не
хочу
тебя
раз,
не
хочу
тебя
два,
хочу
тебя
всё
время
(всё
время)
Don't
wanna
fight,
cut
off
the
lights,
girl
let
our
bodies
grind
Не
хочу
ссор,
выключи
свет,
детка,
дай
нашим
телам
слиться
If
police
they
ask
she
gonna
cap,
make
up
an
alibi
(alibi)
Если
спросит
полиция,
она
соврёт,
придумает
алиби
(алиби)
I
woke
up
the
game,
they
slept
on
my
name
like
it's
a
lullaby
(oh,
yeah)
Я
пробудил
игру,
они
проспали
мое
имя,
как
колыбельную
(о,
да)
I
don't
want
you
once,
I
don't
want
you
twice,
I
want
you
all
the
time
Не
хочу
тебя
раз,
не
хочу
тебя
два,
хочу
тебя
всё
время
I
don't
wanna
fight,
cut
off
the
lights,
girl
let
our
bodies
grind
Не
хочу
ссор,
выключи
свет,
детка,
дай
нашим
телам
слиться
If
police
they
ask
she
gonna
cap,
make
up
an
alibi
Если
спросит
полиция,
она
соврёт,
придумает
алиби
I
woke
up
the
game,
they
slept
on
my
name
like
it's
a
lullaby
oh
yeah
Я
пробудил
игру,
они
проспали
мое
имя,
как
колыбельную,
о
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tyrone Noel Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.