Li Ronghao - 情人 - traduction des paroles en allemand

情人 - 李荣浩traduction en allemand




情人
Geliebte
盼望你沒有為我 又再度暗中淌淚
Ich hoffe, du weinst nicht wieder heimlich um mich
我不想留低 你的心空虛
Ich will dich nicht verlassen, dein Herz leer zurücklassen
盼望你別再讓我 像背負太深的罪
Ich hoffe, du lässt mich nicht fühlen, als trüge ich schwere Schuld
我的心如水 你不必痴醉
Mein Herz ist wie Wasser, du musst nicht verrückt nach mir sein
Woo 你可知 誰甘心歸去
Woo, weißt du, wer freiwillig geht?
你與我之間 有誰
Wer steht zwischen dir und mir?
是緣是情是童真 還是意外
Ist es Schicksal, Liebe oder kindliche Unschuld? Oder nur Zufall?
有淚有罪有付出 還有忍耐
Es gab Tränen, Schuld, Hingabe und Geduld
是人是牆是寒冬 藏在眼內
Ist es ein Mensch, eine Mauer oder der Winter? Versteckt in deinen Augen
有日有夜有幻想 無法等待
Es gibt Tage, Nächte und Träume, die nicht warten können
盼望我別去後 會共你在遠方相聚
Ich hoffe, nach meinem Abschied treffen wir uns in der Ferne wieder
每一天望海 每一天相對
Jeden Tag blicken wir aufs Meer, jeden Tag sind wir zusammen
盼望你現已沒有 讓我別去的恐懼
Ich hoffe, du hast jetzt keine Angst mehr, dass ich dich verlasse
我即使離開 你的天空裡
Selbst wenn ich gehe, bleibe ich in deinem Himmel
Woo 你可知 誰甘心歸去
Woo, weißt du, wer freiwillig geht?
你與我之間 有誰
Wer steht zwischen dir und mir?
是緣是情是童真 還是意外
Ist es Schicksal, Liebe oder kindliche Unschuld? Oder nur Zufall?
有淚有罪有付出 還有忍耐
Es gab Tränen, Schuld, Hingabe und Geduld
是人是牆是寒冬 藏在眼內
Ist es ein Mensch, eine Mauer oder der Winter? Versteckt in deinen Augen
有日有夜有幻想 無法等待
Es gibt Tage, Nächte und Träume, die nicht warten können
多少春秋風雨改
Wie viele Jahre, Wind und Regen änderten sich
多少崎嶇不變愛
Wie viele Hindernisse, doch die Liebe bleibt
多少唏噓的你在人海
Wie viele seufzende Seelen von dir in der Menschenmenge
是緣是情是童真 還是意外
Ist es Schicksal, Liebe oder kindliche Unschuld? Oder nur Zufall?
有淚有罪有付出 還有忍耐
Es gab Tränen, Schuld, Hingabe und Geduld
是人是牆是寒冬 藏在眼內
Ist es ein Mensch, eine Mauer oder der Winter? Versteckt in deinen Augen
有日有夜有幻想 無法等待
Es gibt Tage, Nächte und Träume, die nicht warten können






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.