Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ערב של יום בהיר
Ein Abend eines klaren Tages
הירח
שט
בין
השלוליות
Der
Mond
schwebt
zwischen
den
Pfützen
ויוצא
מהמסלול
und
gerät
aus
der
Bahn.
כל
העננים
בוכים
בבת
אחת
Alle
Wolken
weinen
auf
einmal,
רק
שלא
יהיה
מבול
hoffentlich
gibt
es
keine
Flut.
יש
אחת
שמחכה
לי
Da
ist
einer,
der
auf
mich
wartet,
היא
תאיר
לי
את
פני
er
wird
mein
Gesicht
erhellen,
היא
תצבע
לי
את
הקשת
er
wird
mir
den
Regenbogen
malen
ותדליק
לי
את
חיי
und
mein
Leben
entfachen.
ביום
כזה,
אני
רואה
An
so
einem
Tag
sehe
ich
ערב
של
יום
בהיר,
ושיר
בא
לי
einen
Abend
eines
klaren
Tages,
und
ein
Lied
kommt
mir
in
den
Sinn.
ביום
כזה,
אני
רואה
An
so
einem
Tag
sehe
ich
ערב
של
יום
בהיר,
יש
לי
שיר
einen
Abend
eines
klaren
Tages,
ich
habe
ein
Lied.
הגשמים
סוגרים
את
האנשים
Die
Regenfälle
schließen
die
Menschen
ein,
לא
יוצאים
מהבתים
sie
verlassen
die
Häuser
nicht.
רק
אני
יושב
לבד
ומתפלא
Nur
ich
sitze
alleine
da
und
staune,
איך
האווזים
שטים
wie
die
Gänse
schwimmen.
יש
אחת
שמחכה
לי
Da
ist
einer,
der
auf
mich
wartet,
היא
תאיר
לי
את
פני
er
wird
mein
Gesicht
erhellen,
היא
תצבע
לי
את
הקשת
er
wird
mir
den
Regenbogen
malen
ותדליק
לי
את
חיי
und
mein
Leben
entfachen.
ביום
כזה,
אני
רואה
An
so
einem
Tag
sehe
ich
ערב
של
יום
בהיר,
ושיר
בא
לי
einen
Abend
eines
klaren
Tages,
und
ein
Lied
kommt
mir
in
den
Sinn.
ביום
כזה,
אני
רואה
An
so
einem
Tag
sehe
ich
ערב
של
יום
בהיר,
יש
לי
שיר
einen
Abend
eines
klaren
Tages,
ich
habe
ein
Lied.
לילה
בלי
כוכב,
תסתכלו
עליו
Eine
Nacht
ohne
Stern,
schaut
ihn
an,
רץ
יחף
בין
הטיפות
er
läuft
barfuß
zwischen
den
Tropfen.
האוויר
נקי
והעולם
חדש
Die
Luft
ist
rein
und
die
Welt
ist
neu,
תני
לי
רמז
שאת
פה
gib
mir
ein
Zeichen,
dass
du
da
bist.
יש
אחת
שמחכה
לי
Da
ist
einer,
der
auf
mich
wartet,
היא
יודעת
לאהוב
er
weiß
zu
lieben.
יש
אחת
שמחכה
לי
Da
ist
einer,
der
auf
mich
wartet,
ואני
כבר
די
קרוב
und
ich
bin
schon
ganz
nah.
ביום
כזה,
אני
רואה
An
so
einem
Tag
sehe
ich
ערב
של
יום
בהיר,
ושיר
בא
לי
einen
Abend
eines
klaren
Tages,
und
ein
Lied
kommt
mir
in
den
Sinn.
ביום
כזה,
אני
רואה
An
so
einem
Tag
sehe
ich
ערב
של
יום
בהיר,
יש
לי
שיר
einen
Abend
eines
klaren
Tages,
ich
habe
ein
Lied.
ביום
כזה,
אני
רואה
An
so
einem
Tag
sehe
ich
ערב
של
יום
בהיר,
ושיר
בא
לי
einen
Abend
eines
klaren
Tages,
und
ein
Lied
kommt
mir
in
den
Sinn.
ביום
כזה,
אני
רואה
An
so
einem
Tag
sehe
ich
ערב
של
יום
בהיר,
יש
לי
שיר
einen
Abend
eines
klaren
Tages,
ich
habe
ein
Lied.
ביום
כזה,
אני
רואה
An
so
einem
Tag
sehe
ich
ערב
של
יום
בהיר,
ושיר
בא
לי
einen
Abend
eines
klaren
Tages,
und
ein
Lied
kommt
mir
in
den
Sinn.
ביום
כזה,
אני
רואה
An
so
einem
Tag
sehe
ich
ערב
של
יום
בהיר,
יש
לי
שיר
einen
Abend
eines
klaren
Tages,
ich
habe
ein
Lied.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): שמיר אפרים, גפן יהונתן
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.