Paroles et traduction Ronin Gray - SpaceCraft
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Star
child
here
Звездное
дитя
здесь
Citizens
of
the
universe
Граждане
Вселенной
Recording
angels
Записывающие
Ангелы
Free
your
mind
and
come
fly
with
me
Освободи
свой
разум
и
лети
со
мной.
I
am
the
Mothership
connection
Я
связь
с
материнским
кораблем
Light
year
groovin
Световой
год
грувин
Ridin
round
the
Galaxy
Катаюсь
по
Галактике
In
my
spacecraft
В
моем
космическом
корабле
In
my
spacecraft
В
моем
космическом
корабле
In
my
spacecraft
В
моем
космическом
корабле
Orbiting
up
По
орбите
вверх
Avenue
of
the
Stars
Аллея
Звезд
It′s
the
Solar
Way
Это
солнечный
путь.
It's
the
Solar
Way
Это
солнечный
путь.
Ridin
round
the
Galaxy
Катаюсь
по
Галактике
In
my
spacecraft
В
моем
космическом
корабле
In
my
spacecraft
В
моем
космическом
корабле
In
my
spacecraft
В
моем
космическом
корабле
I
know
you
wanna
go
up
Я
знаю,
ты
хочешь
подняться
наверх.
So
come
fly
with
me
Так
что
лети
со
мной.
Born
on
the
Sun
Рожденный
на
Солнце
In
the
center
of
the
Galaxy
В
центре
Галактики.
Draped
with
gold
Драпированный
золотом.
Creep
through
the
fog
Ползи
сквозь
туман.
Lust
to
love
Earth
girls
Жажда
любить
земных
девушек
Arrived
from
the
heavens
Прибыл
с
небес.
With
a
message
С
посланием.
All
that
shit
worry
and
doubt
Все
это
дерьмо
беспокойство
и
сомнения
No
need
to
stress
it
Не
нужно
подчеркивать
это.
Crush
that
flower
Раздавите
этот
цветок
Smell
the
aroma
Почувствуй
аромат
Flash
that
cash
Покажи
мне
свои
деньги
She
splash
Она
всплескивает.
That
supa
nova
Эта
супа
нова
The
sci-fi
samurai
Научно-фантастический
самурай
You
know
the
vibes
Ты
знаешь
эти
вибрации.
Come
to
get
funked
up
Пришел,
чтобы
повеселиться.
I
will
supply
Я
буду
снабжать.
Your
pleasure
trip
Ваше
увеселительное
путешествие
To
the
pyramids
К
пирамидам
Together
gettin
meditative
Вместе
мы
становимся
медитативными
Ridin
round
the
Galaxy
Катаюсь
по
Галактике
In
my
spacecraft
В
моем
космическом
корабле
In
my
spacecraft
В
моем
космическом
корабле
In
my
spacecraft
В
моем
космическом
корабле
Orbiting
up
По
орбите
вверх
Avenue
of
the
Stars
Аллея
Звезд
It′s
the
Solar
Way
Это
солнечный
путь.
It's
the
Solar
Way
Это
солнечный
путь.
Ridin
round
the
Galaxy
Катаюсь
по
Галактике
In
my
spacecraft
В
моем
космическом
корабле
In
my
spacecraft
В
моем
космическом
корабле
In
my
spacecraft
В
моем
космическом
корабле
Killin
them
all
Убивает
их
всех
No
apologies
Никаких
извинений
Anything
eat
Что
нибудь
съешь
Even
a
human
Даже
человек.
If
you
season
meat
Если
ты
приправишь
мясо
...
She
got
the
cheeks
У
нее
есть
щеки.
I
got
the
fork
У
меня
есть
вилка.
Finna
stab
it
like
a
piece
of
pork
Финна
проткнет
его
как
кусок
свинины
Memorize
it
like
a
mason
Запомни
это,
как
масон.
Salsa
step-in
with
Satan
Сальса
шаг
вперед
с
Сатаной
They
build
a
wall
Они
строят
стену.
We
dig
a
tunnel
Мы
роем
туннель.
Rumble
in
the
jungle
Грохот
в
джунглях
Fuck
livin
humble
К
черту
скромную
жизнь
We
could
plant
it
Мы
могли
бы
посадить
его.
We
could
grow
it
Мы
могли
бы
вырастить
его.
Yield
the
crop
Дайте
урожай
Harvest
then
sow
it
Собери
урожай
и
посей
его.
Houston
we
have
a
problem
Хьюстон
у
нас
проблема
Atlanta
all
the
way
to
L.A.
От
Атланты
до
Лос-Анджелеса.
That
Guadalajara
gold
Это
золото
Гвадалахары
Gon
get
cross
either
way
В
любом
случае
я
буду
злиться
Run
me
my
money
Гони
мои
деньги
Run
me
a
check
Выпиши
мне
чек.
Run
me
in
pesos
Гони
меня
в
песо
Just
run
me
correct
Просто
веди
меня
правильно
Don't
be
deceived
Не
обманывайся.
I
will
break
your
neck
Я
сверну
тебе
шею.
Won′t
call
you
homie
Я
не
буду
называть
тебя
братишкой
Unless
we
true
friends
Если
только
мы
не
настоящие
друзья
Get
it
together
Возьми
себя
в
руки
I′m
bout
to
blast
off
Я
вот
вот
взорвусь
Light
years
ahead
Световые
годы
впереди.
So
just
hold
your
applause
Так
что
просто
придержи
свои
аплодисменты.
Luxurious
age
of
Aquarius
Роскошная
Эра
Водолея
Remember
this
Запомни
это.
Ain't
no
comparing
us
Нас
нельзя
сравнивать.
Ridin
round
the
Galaxy
Катаюсь
по
Галактике
In
my
spacecraft
В
моем
космическом
корабле
In
my
spacecraft
В
моем
космическом
корабле
In
my
spacecraft
В
моем
космическом
корабле
Orbiting
up
По
орбите
вверх
Avenue
of
the
Stars
Аллея
Звезд
It′s
the
Solar
Way
Это
солнечный
путь.
It's
the
Solar
Way
Это
солнечный
путь.
Ridin
round
the
Galaxy
Катаюсь
по
Галактике
In
my
spacecraft
В
моем
космическом
корабле
In
my
spacecraft
В
моем
космическом
корабле
In
my
spacecraft
В
моем
космическом
корабле
She
wears
crystals
round
her
neck
Она
носит
на
шее
кристаллы.
With
braids
in
her
hair
С
косичками
в
волосах.
We
met
on
Pandora
in
the
forest
Мы
встретились
на
Пандоре
в
лесу.
Magnetic
type
of
force
Магнитная
сила.
She
taught
me
her
species
way
Она
научила
меня
своему
виду.
In
hope
that
I
would
stay
В
надежде,
что
я
останусь.
Once
we
sealed
the
bond
Однажды
мы
скрепили
узы.
I
could
never
turn
away
Я
никогда
не
смогу
отвернуться.
Her
skin
was
blue
and
beautiful
Ее
кожа
была
голубой
и
прекрасной.
I
could
tell
by
her
vibe
Я
понял
это
по
ее
настроению.
She
would
lead
the
tribe
Она
возглавит
племя.
With
me
by
her
side
Со
мной
рядом
с
ней.
Conquering
the
stars
Покорение
звезд
My
life
is
X-
files
Моя
жизнь
- это
Секретные
материалы.
I
been
amazing
Я
был
потрясающим
Communicating
with
Aliens
Общение
с
инопланетянами
Exchange
of
energy
Обмен
энергией
Feelin
all
this
radiance
Чувствую
все
это
сияние
I
bought
her
sticky
trees
Я
купил
ей
липкие
деревья.
From
the
local
dispensary
Из
местной
аптеки.
Women
from
out
this
world
Женщины
из
другого
мира.
This
is
my
specialty
Это
моя
специальность.
My
tongue
between
her
knees
Мой
язык
между
ее
коленей.
Prepare
for
warp
speed
Приготовьтесь
к
скорости
варпа
Ridin
round
the
Galaxy
Катаюсь
по
Галактике
In
my
spacecraft
В
моем
космическом
корабле
In
my
spacecraft
В
моем
космическом
корабле
In
my
spacecraft
В
моем
космическом
корабле
Orbiting
up
По
орбите
вверх
Avenue
of
the
Stars
Аллея
Звезд
It′s
the
Solar
Way
Это
солнечный
путь.
It's
the
Solar
Way
Это
солнечный
путь.
Ridin
round
the
Galaxy
Катаюсь
по
Галактике
In
my
spacecraft
В
моем
космическом
корабле
In
my
spacecraft
В
моем
космическом
корабле
In
my
spacecraft
В
моем
космическом
корабле
Orbiting
up
По
орбите
вверх
Avenue
of
the
Stars
Аллея
Звезд
It′s
the
Solar
Way
Это
солнечный
путь.
It's
the
Solar
Way
Это
солнечный
путь.
Star
child
here
Звездное
дитя
здесь
Citizens
of
the
universe
Граждане
Вселенной
Recording
angels
Записывающие
Ангелы
Free
your
mind
Освободи
свой
разум.
I
am
the
Mothership
connection
Я
связь
с
материнским
кораблем
Light
year
groovin
Световой
год
грувин
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Baptiste
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.