Ronna Reeves - Big Night Out - traduction des paroles en allemand

Big Night Out - Ronna Reevestraduction en allemand




Big Night Out
Große Nacht
Face in the mirror she's gettin' ready to go
Gesicht im Spiegel, sie macht sich fertig zum Ausgehen
Fussin' with her hair, singin' to the radio
Fummelt an ihren Haaren, singt zum Radio
The phone ring, ring, rings as she's slippin' on her jeans
Das Telefon klingelt, klingelt, klingelt, während sie in ihre Jeans schlüpft
Tighter than the law allows
Enger als die Polizei erlaubt
Pedal to the floor she races downtown
Vollgas, sie rast in die Stadt
For a big night out
Für eine große Nacht
Headin' to the honky-tonk hopin' for a dance
Auf zum Honky-Tonk, hofft auf einen Tanz
Right across the street there's a smokin' blues band
Gleich gegenüber spielt eine heiße Bluesband
Down on the corner milly's grill's cookin' all night long
Unten an der Ecke brutzelt Milly's Grill die ganze Nacht
Take a girl with a curl and a rhythm in her walk
Nimm ein Mädchen mit Locken und Rhythmus im Gang
A boy in the corner gettin' courage up to talk
Ein Junge in der Ecke nimmt all seinen Mut zusammen, um sie anzusprechen
Ooh, ooh, ooh ain't that what it's all about
Ooh, ooh, ooh, ist es nicht das, worum es geht?
That's the makin's of a big night out
Das ist der Stoff für eine große Nacht
On the other side of town there's a boy gettin' ready to go
Auf der anderen Seite der Stadt macht sich ein Junge fertig zum Ausgehen
Tv dinner with one eye on the fishin' show
Fertiggericht mit einem Auge auf die Angelsendung
He's a hard workin' guy with a party on his mind
Er ist ein harter Arbeiter mit einer Party im Kopf
And this is just another night on the town
Und das ist nur eine weitere Nacht in der Stadt
Little does he know the stars are in line
Er ahnt nicht, dass die Sterne günstig stehen
For a big night out
Für eine große Nacht
Headin' to the honky-tonk hopin' for a dance
Auf zum Honky-Tonk, hofft auf einen Tanz
Right across the street there's a smokin' blues band
Gleich gegenüber spielt eine heiße Bluesband
Down on the corner milly's grill's cookin' all night long
Unten an der Ecke brutzelt Milly's Grill die ganze Nacht
Take a girl with a curl and a rhythm in her walk
Nimm ein Mädchen mit Locken und Rhythmus im Gang
A boy in the corner gettin' courage up to talk
Ein Junge in der Ecke nimmt all seinen Mut zusammen, um sie anzusprechen
Ooh, ooh, ooh ain't that what it's all about
Ooh, ooh, ooh, ist es nicht das, worum es geht?
That's the makin's of a big night out
Das ist der Stoff für eine große Nacht
His heart's beatin' fast when he says hello
Sein Herz schlägt schnell, als er Hallo sagt
Somethin' in the airs sayin' take it slow
Etwas liegt in der Luft, das sagt: "Lass es langsam angehen"
Old time, storybook love of their lives
Eine altmodische, bilderbuchreife Liebe ihres Lebens
Just might get started tonight
Könnte heute Abend beginnen
Headin' to the honky-tonk hopin' for a dance
Auf zum Honky-Tonk, hofft auf einen Tanz
Right across the street there's a smokin' blues band
Gleich gegenüber spielt eine heiße Bluesband
Down on the corner milly's grill's cookin' all night long
Unten an der Ecke brutzelt Milly's Grill die ganze Nacht
Take a girl with a curl and a rhythm in her walk
Nimm ein Mädchen mit Locken und Rhythmus im Gang
A boy in the corner gettin' courage up to talk
Ein Junge in der Ecke nimmt all seinen Mut zusammen, um sie anzusprechen
Ooh, ooh, ooh ain't that what it's all about
Ooh, ooh, ooh, ist es nicht das, worum es geht?
That's the makin's of a big night out
Das ist der Stoff für eine große Nacht
The makin's of a big night out
Der Stoff für eine große Nacht





Writer(s): Steve Mandile, Kim Merrill Parent


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.