Paroles et traduction Ronnie Cook & The Gaylads - The Goo Goo Muck
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
the
sun
goes
down,
and
the
moon
comes
up
Когда
солнце
садится,
а
луна
восходит,
I
turn
into
a
teenage
goo
goo
muck
Я
превращаюсь
в
подросткового
вурдалака.
I
cruise
through
the
city
and
I
roam
the
street
Я
брожу
по
городу,
слоняюсь
по
улицам,
Looking
for
something
that
is
nice
to
eat
Ища
что-нибудь
вкусненькое.
You
better
duck
Лучше
тебе
укрыться,
When
I
show
up...
Когда
я
появлюсь...
The
goo
goo
muck
Вурдалак.
I'm
the
night
headhunter
looking
for
a
head
Я
ночной
охотник
за
головами,
ищу
головку,
With
a
way
out
body
underneath
that
head
С
роскошным
телом
под
этой
головкой.
I'll
get
you
baby
with
a
little
luck
Я
заполучу
тебя,
детка,
если
повезет.
I'm
teenage
tiger
and
a
goo
goo
muck
Я
подросток-тигр
и
вурдалак.
You
better
duck
Лучше
тебе
укрыться,
When
I
show
up...
Когда
я
появлюсь...
The
goo
goo
muck
Вурдалак.
The
city
is
a
jungle
and
I'm
a
beast
Город
— это
джунгли,
а
я
зверь.
A
teenage
tiger
looking
for
a
feast
Подросток-тигр,
ищущий
пир.
I
want
the
most
but
still
I'll
take
the
least
Я
хочу
большего,
но
возьму
и
меньшее.
I'm
the
goo
goo
muck
tiger
and
a
teenage
beast,
yeah...
Я
вурдалак,
тигр
и
подросток-зверь,
да...
You'd
better
duck,
when
I
show
up
Лучше
тебе
укрыться,
когда
я
появлюсь.
...The
goo
goo
muck
...Вурдалак.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Randy Weston
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.