Paroles et traduction Ronnie Dunn - Cost of Livin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everything
to
know
about
me
Всё,
что
нужно
знать
обо
мне,
Is
written
on
this
page
Написано
на
этой
странице.
The
number
you
can
reach
me
Номер,
по
которому
можно
связаться,
My
social
and
my
age
Мои
соцсети
и
возраст.
Yes
I
served
in
the
army
Да,
я
служил
в
армии,
It's
where
I
learned
to
shoot
Там
я
научился
стрелять.
Eighteen
months
in
the
desert
Восемнадцать
месяцев
в
пустыне,
Pourin'
sand
out
of
my
boots
Вытряхивал
песок
из
своих
ботинок.
No
I've
never
been
convicted
of
a
crime
Нет,
меня
никогда
не
судили
за
преступления,
I
could
start
this
job
at
any
time.
Я
могу
приступить
к
работе
в
любое
время.
I
got
a
strong
back
У
меня
сильная
спина,
Steel
toes
Стальные
носы
ботинок,
I
rarely
call
in
sick
Я
редко
беру
больничный.
A
good
truck
Хороший
грузовик,
What
I
don't
know
Чего
я
не
знаю,
I
catch
on
real
quick
Схватываю
очень
быстро.
I
work
weekends
Работаю
по
выходным,
Nights
and
holidays
Ночами
и
в
праздники.
Give
you
40
Дам
тебе
сорок
And
then
some
И
даже
больше,
Whatever
it
takes
Чего
бы
это
ни
стоило.
Four
dollars
and
change
at
the
pump
Четыре
доллара
и
мелочь
на
заправке,
Cost
of
livin's
high
and
goin'
up.
Цена
жизни
высока
и
растёт.
I
put
Robert
down
as
a
reference
Я
указал
Роберта
как
рекомендателя,
He's
known
me
all
my
life
Он
знает
меня
всю
мою
жизнь.
We
attend
the
same
church
Мы
ходим
в
одну
церковь,
He
introduced
me
to
my
wife
Он
познакомил
меня
с
моей
женой.
Gave
my
last
job
everything
Отдавал
все
силы
предыдущей
работе,
Before
it
headed
south
Пока
всё
не
полетело
к
чертям.
Took
the
shoes
off
of
my
children's
feet
Детям
пришлось
снимать
обувь,
The
food
out
of
their
mouths
Чтобы
поесть
хоть
что-то.
Yesterday
my
folks
offered
to
help
Вчера
мои
родители
предложили
помощь,
But
they're
barely
getting
by
themselves
Но
они
и
сами
еле
сводят
концы
с
концами.
I
got
a
strong
back
У
меня
сильная
спина,
Steel
toes
Стальные
носы
ботинок,
I
rarely
call
in
sick
Я
редко
беру
больничный.
A
good
truck
Хороший
грузовик,
What
I
don't
know
Чего
я
не
знаю,
I
catch
on
real
quick
Схватываю
очень
быстро.
I
work
weekends
Работаю
по
выходным,
Nights
and
holidays
Ночами
и
в
праздники.
Give
you
40
Дам
тебе
сорок
And
then
some
И
даже
больше,
Whatever
it
takes
Чего
бы
это
ни
стоило.
Four
dollars
and
change
at
the
pump
Четыре
доллара
и
мелочь
на
заправке,
Cost
of
livin's
high
and
goin'
up.
Цена
жизни
высока
и
растёт.
I'm
sure
a
hundred
others
have
applied
Я
уверен,
что
ещё
сотня
человек
подали
заявки,
Rumor
has
it
you're
only
takin'
five
Ходят
слухи,
что
ты
берёшь
только
пятерых.
I
got
a
strong
back
У
меня
сильная
спина,
Steel
toes
Стальные
носы
ботинок,
I'm
handy
with
a
wrench
Я
справлюсь
с
любым
гаечным
ключом,
There's
nothing
I
can't
drive
Нет
ничего,
на
чём
бы
я
не
смог
ездить,
Nothing
I
can't
fix
Нет
ничего,
что
я
не
смог
бы
починить.
I
work
sun-up
to
sun-down
Я
работаю
от
зари
до
зари,
Ain't
too
proud
to
sweep
the
floors
Не
гордый,
могу
и
полы
подмести.
Bank
has
started
calling
Банк
начал
названивать,
And
the
wolves
are
at
my
door
Волки
уже
у
порога.
Four
dollars
and
change
at
the
pump
Четыре
доллара
и
мелочь
на
заправке,
Cost
of
livin's
high
and
goin'
up.
Цена
жизни
высока
и
растёт.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Phillip Coleman, Ronnie Dunn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.