Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grown Damn Man
Ein gestandener Mann
I'm
a
grown
damn
man,
rough
around
the
edges
Ich
bin
ein
gestandener
Mann,
rau
an
den
Kanten
That's
what
I
am
So
bin
ich
And
the
line
on
my
face
Und
die
Falten
in
meinem
Gesicht
Certified
to
burn
this
place
Ein
Beweis
dafür,
dass
ich
hier
Feuer
machen
kann
This
heart
beat
in
my
chest
Dieser
Herzschlag
in
meiner
Brust
Get
a
little
reckless
at
times,
I
guess
Wird
manchmal
etwas
rücksichtslos,
schätze
ich
These
tired
baby
blues
Diese
müden
blauen
Augen
Still
light
up
when
they
see
you
Leuchten
immer
noch
auf,
wenn
sie
dich
sehen
I've
been
around
enough
by
now
Ich
bin
inzwischen
genug
herumgekommen
I
gotta
keep
things
figured
out
Ich
hab'
die
Dinge
jetzt
im
Griff
By
the
place
of
God
I
know
Durch
Gottes
Gnade,
weiß
ich
Down
life's
long
and
winding
road
Auf
des
Lebens
langer
und
kurvenreicher
Straße
I'm
not
rich
but
I
get
lot
Ich
bin
nicht
reich,
aber
ich
komme
gut
zurecht
I
walk
through
life
with
my
head
up
high
Ich
gehe
mit
erhobenem
Kopf
durchs
Leben
I
find
bout
things
the
hard
way
Ich
lerne
die
Dinge
auf
die
harte
Tour
I
held
my
hood
on
my
bad
days
Ich
habe
an
schlechten
Tagen
Haltung
bewahrt
I
like
my
beard
good
and
grown
Ich
mag
meinen
Bart
schön
voll
Whisky
too
much,
at
times
I'm
told
Whisky
zu
viel,
sagt
man
mir
manchmal
I
like
my
music
in
between
Ich
mag
meine
Musik
irgendwo
dazwischen
It
comes
to
you
bout
everything
Es
kommt
auf
dich
an,
bei
allem
I
live
simple,
I
work
hard
Ich
lebe
einfach,
ich
arbeite
hart
I
own
my
truck,
you
own
my
heart
Mir
gehört
mein
Truck,
dir
gehört
mein
Herz
Till
they
lay
me
in
my
grave
Bis
man
mich
ins
Grab
legt
I'll
love
till
my
dying
day
Werde
ich
dich
lieben
bis
an
mein
Lebensende
I'm
a
grown
damn
man,
rough
around
the
edges
Ich
bin
ein
gestandener
Mann,
rau
an
den
Kanten
That's
what
I
am
So
bin
ich
And
the
line
on
my
face
Und
die
Falten
in
meinem
Gesicht
Certified
to
burn
this
place
Ein
Beweis
dafür,
dass
ich
hier
Feuer
machen
kann
This
heart
beat
in
my
chest
Dieser
Herzschlag
in
meiner
Brust
Get
a
little
reckless
at
times,
I
guess
Wird
manchmal
etwas
rücksichtslos,
schätze
ich
These
tired
baby
blues
Diese
müden
blauen
Augen
Still
light
up
when
they
see
you
Leuchten
immer
noch
auf,
wenn
sie
dich
sehen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ronnie Dunn, Nicole Fernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.