Paroles et traduction Ronnie Ferrari - Chmury
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Szukam
szczęścia
Ищу
счастья
Nie
znajduję
go
przy
Tobie
Не
нахожу
его
рядом
с
тобой
Po
ciężkich
przejściach
После
тяжких
испытаний
Tylko
ja
wstaję
po
nowe
Только
я
встаю
за
новым
Przez
cały
czas,
chcę
do
góry
Всё
время
хочу
вверх
Nieustannie
wzbijać
się
Неустанно
взмывать
Już
dzielą
nas
ciemne
chmury
Нас
уже
разделяют
тёмные
тучи
Które
zacierają
więź
Которые
стирают
связь
Przez
cały
czas,
chcę
do
góry
Всё
время
хочу
вверх
Nieustannie
wzbijać
się
Неустанно
взмывать
Już
dzielą
nas
ciemne
chmury
Нас
уже
разделяют
тёмные
тучи
Z
których
pada
zimny
deszcz
Из
которых
льёт
холодный
дождь
Kropią
w
całym
mieście
Капает
по
всему
городу
Kropią
między
nami
Капает
между
нами
Kapie
na
poliki
Капает
на
щёки
Deszcz
płynie
ze
łzami
Дождь
смешивается
со
слезами
Dałem
Ci
parasol
Я
дал
тебе
зонт
Próbowałem
to
naprawić
Пытался
всё
исправить
Ty
nadal
tańczysz
w
burzy
Ты
всё
ещё
танцуешь
под
грозой
Która
nie
szczędzi
błyskawic
Которая
не
жалеет
молний
Potrzebuję
wsparcia
od
Ciebie
Мне
нужна
твоя
поддержка
Czuję,
że
bez
niego
jestem
sam
na
tym
świecie
Чувствую,
что
без
неё
я
один
в
этом
мире
Całe
noce
szukam
Cię
oczami
po
niebie
Все
ночи
ищу
тебя
глазами
по
небу
Czemu
Ciebie
nie
ma,
kiedy
jestem
w
potrzebie?
Почему
тебя
нет,
когда
я
нуждаюсь
в
тебе?
Jestem
tak
daleko,
rozlane
mleko
Я
так
далеко,
пролитое
молоко
Co
raz
więcej
dzieli
nas,
Ty
na
zmianę
mówisz
"pass"
Нас
разделяет
всё
больше,
ты
на
переменку
говоришь
"пас"
A
ja
mam
pragnienie
А
у
меня
есть
желание
Przez
cały
czas,
chcę
do
góry
Всё
время
хочу
вверх
Nieustannie
wzbijać
się
Неустанно
взмывать
Już
dzielą
nas
ciemne
chmury
Нас
уже
разделяют
тёмные
тучи
Które
zacierają
więź
Которые
стирают
связь
Przez
cały
czas,
chcę
do
góry
Всё
время
хочу
вверх
Nieustannie
wzbijać
się
Неустанно
взмывать
Już
dzielą
nas
ciemne
chmury
Нас
уже
разделяют
тёмные
тучи
Z
których
pada
zimny
deszcz
Из
которых
льёт
холодный
дождь
Przez
cały
czas,
chcę
do
góry
Всё
время
хочу
вверх
Nieustannie
wzbijać
się
Неустанно
взмывать
Już
dzielą
nas
ciemne
chmury
Нас
уже
разделяют
тёмные
тучи
Które
zacierają
więź
Которые
стирают
связь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hubert Kacperski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.