Ronnie Ferrari feat. Diox & Sir Mich - Radiówka - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ronnie Ferrari feat. Diox & Sir Mich - Radiówka




Radiówka
Radio Waves
Namieszałaś mi czymś w głowie
You've messed with my mind
Coś co nie opisze słowem
In a way I can't describe
Moje sny wciąż o tobie
My dreams are always about you
Myśli zagłuszają zdrowie
Thoughts are drowning out my sanity
Nie robię nic na pokaz
I'm not doing anything for show
Skoro kochasz mnie to pokaż
If you love me, then show it
Widzę w twoich oczach
I see it in your eyes
Pamięć nie da spać po nocach
Memories keep me awake at night
Czasu mało
Time is short
Trzeba biec, trzeba biec, trzeba biec
Gotta run, gotta run, gotta run
Trzeba gnać
Gotta chase
Trzeba dotrzymać tempa
Gotta keep up the pace
To uczucie to maraton, nie sprint
This feeling is a marathon, not a sprint
Miłość jak diamenty lubię sobie zamykać w sejfach
Love, like diamonds, I like to lock away in safes
Szminka w kolorze krwi, tworzysz nowy film
Lipstick the color of blood, you're creating a new film
Czasem niepoważnie brzmię niczym Benny Chill
Sometimes I sound frivolous like Benny Chill
Taki dramat, że kina nie domykają drzwi
Such a drama, the cinemas don't close their doors
Setki oczu na mnie, a ja czuje tylko jedne z nich
Hundreds of eyes on me, but I only feel one pair
Miłości dla nas bez skaz
Love for us without flaws
Serce mam ostatni raz
My heart is yours for the last time
Nie patrzmy dzisiaj na czas - on dla nas jest
Let's not look at the time today - it's for us
Dotykiem leczymy dusze
We heal our souls with touch
Bezsilnie iść pod wiatr muszę
I have to walk against the wind, powerlessly
Artysty święte katusze, co tracą cel
An artist's holy torments, losing their purpose
Namieszałaś mi czymś w głowie
You've messed with my mind
Coś co nie opisze słowem
In a way I can't describe
Moje sny wciąż o tobie
My dreams are always about you
Myśli zagłuszają zdrowie
Thoughts are drowning out my sanity
Nie robię nic na pokaz
I'm not doing anything for show
Skoro kochasz mnie to pokaż
If you love me, then show it
Widzę w twoich oczach
I see it in your eyes
Pamięć nie da spać po nocach
Memories keep me awake at night
Ja gubię sie, znajduję się
I lose myself, I find myself
I znowu spotykam cię wzrokiem
And again I meet your gaze
Uśmiechasz się, rozbieram cię
You smile, I undress you
Nie, nie, nie tylko wzrokiem
No, no, no, not only with my eyes
I choć jesteś tu od lat
And even though you've been here for years
Proszę cię zostań
Please stay
Zostań tu jeszcze na moment
Stay here for a moment longer
I choć jesteś tu od lat
And even though you've been here for years
Proszę cię zostań
Please stay
Pamiętaj że życie to moment
Remember that life is a moment
Tylko ja i ty i dym
Just me and you and smoke
Coraz dłuższe stają sie noce
The nights are getting longer
Gęsty dym, spełniamy sny
Thick smoke, we fulfill dreams
Sięgamy po zakazane owoce
We reach for forbidden fruit
Oni by chcieli być jak my
They would like to be like us
Ale niestety żaden nie może
But unfortunately none of them can
Ja pokaże jej dzisiaj szczyt
I'll show her the summit today
Choć jeszcze wczoraj byłem na dole
Even though I was at the bottom yesterday
Namieszałaś mi czymś w głowie
You've messed with my mind
Coś co nie opisze słowem
In a way I can't describe
Moje sny wciąż o tobie
My dreams are always about you
Myśli zagłuszają zdrowie
Thoughts are drowning out my sanity
Nie robię nic na pokaz
I'm not doing anything for show
Skoro kochasz mnie to pokaż
If you love me, then show it
Widzę w twoich oczach
I see it in your eyes
Pamięć nie da spać po nocach
Memories keep me awake at night
Namieszałaś mi czymś w głowie
You've messed with my mind
Coś co nie opisze słowem
In a way I can't describe
Moje sny wciąż o tobie
My dreams are always about you
Myśli zagłuszają zdrowie
Thoughts are drowning out my sanity
Nie robię nic na pokaz
I'm not doing anything for show
Skoro kochasz mnie to pokaż
If you love me, then show it
Widzę w twoich oczach
I see it in your eyes
Pamięć nie da spać po nocach
Memories keep me awake at night






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.