Paroles et traduction Ronnie Ferrari - SIEMA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To
jest
Ferrari
(Ferarri)
This
is
Ferrari
(Ferrari)
Siema,
jaram
blanty
od
niechcenia
Hello,
I
smoke
blunts
casually
Wow,
pozdrowienia
do
więzienia
Wow,
greetings
to
prison
Wow,
jeden
strzał
i
już
Cię
nie
ma
Wow,
one
shot
and
you're
gone
Wow,
siema,
wow,
siema
Wow,
hello,
wow,
hello
Suka,
suka
tańczy
jak
jej
smarkacz
zaśnie
Bitch,
bitch
dances
when
her
brat
falls
asleep
Czas
mi
płynie,
a
nie
tyka,
błaźnie
(cyk,
cyk,
cyk)
Time
flows
for
me,
it
doesn't
tick,
fool
(tick,
tick,
tick)
Osiemnastka
na
kolana,
nie
pod
fotele
(ani
trochę)
Eighteen
years
old
on
your
knees,
not
under
the
seats
(not
at
all)
Szpagata
mi
możesz,
kurwo,
jebać
lotę
You
can
give
me
a
split,
bitch,
I
don't
care
40
kilo
w
podwozie,
240,
A1
(nowego
siedem)
40
kilos
in
the
chassis,
240,
A1
(new
seven)
Taki
to
ze
mnie
mechanik,
pneumatyk,
a
łeb
Ci
rozjebię
(pow,
pow,
pow)
I'm
such
a
mechanic,
pneumatic,
and
I'll
blow
your
head
off
(pow,
pow,
pow)
Sramy
wam
na
kominiary,
bo
chuja
i
tak
nam
zrobicie
We
shit
on
the
cops,
'cause
you
can't
do
shit
to
us
anyway
Cali
na
czarno,
bo
lepiej
się
świecą
brylanty
jak
widzą
skąd
ich
wydobycie
All
in
black,
'cause
diamonds
shine
better
when
they
see
where
they
were
mined
Siema,
jaram
blanty
od
niechcenia
Hello,
I
smoke
blunts
casually
Wow,
pozdrowienia
do
więzienia
Wow,
greetings
to
prison
Wow,
jeden
strzał
i
już
Cię
nie
ma
Wow,
one
shot
and
you're
gone
Wow,
siema,
wow,
siema
Wow,
hello,
wow,
hello
Wypchana
kieszeń,
bo
robię
na
lewo
i
chuj
Ci
do
tego
Pocket
full
of
cash,
'cause
I'm
hustling
on
the
side
and
it's
none
of
your
business
Koledzy
trafiają
za
kratki,
a
państwo
nie
widzi
niczego
Friends
are
going
behind
bars,
and
the
state
doesn't
see
anything
Pseudo-ziomale
sprzedają
za
fajki
i
właśnie
dlatego
Pseudo-homies
sell
out
for
cigarettes
and
that's
why
Kurwy,
schodzicie
do
laski
(z
artykułu
60)
Bitches,
go
down
on
me
(from
article
60)
Nigdy
nie
kupię
się
w
mieście,
bo
jestem
u
siebie
(jestem
u
siebie)
I'll
never
be
bought
in
the
city,
'cause
I'm
at
home
(I'm
at
home)
Nigdy
nie
dzwonię
na
pały,
gdy
jestem
w
potrzebie
(jebać!)
I
never
call
the
cops
when
I'm
in
need
(fuck
that!)
Sprawy
załatwiam
samemu,
jadę
z
kurwami
do
spodu
(pow,
pow!)
I
handle
things
myself,
I
go
all
the
way
with
bitches
(pow,
pow!)
Pieniądz
to
pieniądz
i
bratem
za
brata,
tak
nauczony
za
młodu
Money
is
money
and
brother
for
brother,
that's
how
I
was
taught
when
I
was
young
Siema,
jaram
blanty
od
niechcenia
Hello,
I
smoke
blunts
casually
Wow,
pozdrowienia
do
więzienia
Wow,
greetings
to
prison
Wow,
jeden
strzał
i
już
Cię
nie
ma
Wow,
one
shot
and
you're
gone
Wow,
siema,
wow,
siema
Wow,
hello,
wow,
hello
Siema,
siema,
siema
Hello,
hello,
hello
Siema,
siema,
siema
Hello,
hello,
hello
(Siema,
siema,
siema)
(Hello,
hello,
hello)
(Siema,
siema,
siema)
(Hello,
hello,
hello)
(Siema,
siema,
siema)
(Hello,
hello,
hello)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
SIEMA
date de sortie
04-11-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.