Paroles et traduction Ronnie Flex feat. D-Love - Ik Zou Niet Weten
Ik Zou Niet Weten
I Wouldn't Know
Ik
zou
niet
weten
waarom
jij
me
zegt
dat
ik
je
moet
vergeten
I
wouldn't
know
why
you're
telling
me
to
forget
you
Ik
ben
niet
vreemdgegaan
I
haven't
cheated
En
dat
een
leven
zonder
jou
niks
voor
mij
betekent
And
that
a
life
without
you
means
nothing
to
me
Ik
denk
alleen
aan
jou
I
only
think
of
you
Ik
zou
niet
weten
waarom
jij
me
zegt
dat
ik
je
moet
vergeten
I
wouldn't
know
why
you're
telling
me
to
forget
you
Ik
ben
niet
vreemdgegaan
I
haven't
cheated
En
dat
een
leven
zonder
jou
niks
voor
mij
betekent
And
that
a
life
without
you
means
nothing
to
me
Ik
denk
alleen
aan
jou
I
only
think
of
you
Ik
vind
je
cool
omdat
je
al
het
goede
in
me
zag
(zag)
I
think
you're
cool
because
you
saw
all
the
good
in
me
(saw)
Nu
sta
je
daar
en
heb
je
al
je
spullen
ingepakt
(ja)
Now
you're
standing
there
and
you've
packed
all
your
things
(yeah)
Oké
ik
heb
de
bitch
gemeet
maar
echt
niet
meer
dan
dat
Okay,
I
met
the
bitch
but
really
no
more
than
that
(Meer
dan
dat,
ey)
(More
than
that,
ey)
De
vorige
keer
deed
ik
dat
wel,
ik
heb
geleerd
van
dat
(ey)
Last
time
I
did,
I
learned
from
that
(ey)
Ey,
ik
wil
geen
oorlog,
dus
ik
pull
up
met
een
witte
vlag
Ey,
I
don't
want
a
war,
so
I'm
pulling
up
with
a
white
flag
Midden
in
de
nacht
ik
rijd
die
merry
in
de
prak
(skrr)
In
the
middle
of
the
night
I
wreck
that
Mercedes
(skrr)
Toen
je
belde
ben
ik
als
de
bliksem
ingestapt
When
you
called,
I
got
in
like
lightning
Die
domme
bakka
op
je
body,
ik
wil
meer
van
dat
That
stupid
"bakka"
on
your
body,
I
want
more
of
that
Ik
ben
geen
prins,
nee
I'm
not
a
prince,
no
Girl
ik
ben
een
fucking
monster
Girl,
I'm
a
fucking
monster
Maar
ik
kies
alleen
voor
jou,
ik
ga
d′r
op
of
onder
But
I
only
choose
you,
I'm
going
all
in
Kan
niet
kiezen
voor
een
ander,
want
jouw
ass
is
ronder
Can't
choose
another,
'cause
your
ass
is
rounder
Ey,
lil'
Flex,
ey
laat
me
hier
niet
in
het
donker,
ey
Ey,
lil'
Flex,
ey
don't
leave
me
here
in
the
dark,
ey
Ik
zou
niet
weten
waarom
jij
me
zegt
dat
ik
je
moet
vergeten
I
wouldn't
know
why
you're
telling
me
to
forget
you
Ik
ben
niet
vreemdgegaan
I
haven't
cheated
En
dat
een
leven
zonder
jou
niks
voor
mij
betekent
And
that
a
life
without
you
means
nothing
to
me
Ik
denk
alleen
aan
jou
I
only
think
of
you
Ik
zou
niet
weten
waarom
jij
me
zegt
dat
ik
je
moet
vergeten
I
wouldn't
know
why
you're
telling
me
to
forget
you
Ik
ben
niet
vreemdgegaan
I
haven't
cheated
En
dat
een
leven
zonder
jou
niks
voor
mij
betekent
And
that
a
life
without
you
means
nothing
to
me
Ik
denk
alleen
aan
jou
I
only
think
of
you
Ik
zou
niet
weten
waarom
jij
me
hier
zo
achterlaat
(ey)
I
wouldn't
know
why
you're
leaving
me
behind
like
this
(ey)
Je
dacht
dat
jij
me
had
gepakt,
maar
ja
je
zat
ernaast
(hey)
You
thought
you
had
me
caught,
but
yeah
you
were
wrong
(hey)
Ik
kan
niet
slapen,
laatste
tijd,
ik
vind
het
fucking
vaag
(hey)
I
can't
sleep
lately,
I
find
it
fucking
weird
(hey)
Ik
sip
de
lean,
lean,
lean
en
ik
val
in
slaap
(ey)
I
sip
the
lean,
lean,
lean
and
I
fall
asleep
(ey)
Ik
sip
die
lean,
lean,
lean
′s
ochtends
vroeg
tot
laat
I
sip
that
lean,
lean,
lean
from
early
morning
till
late
M'n
homies
bellen
me
en
vragen
aan
me
hoe
het
gaat
(hey)
My
homies
call
me
and
ask
me
how
I'm
doing
(hey)
Je
hoeft
niet
weg
te
gaan,
ik
ben
je
steun
en
toeverlaat
(hey)
You
don't
have
to
leave,
I'm
your
support
and
confidant
(hey)
Ik
ben
niet
vreemdgegaan,
je
komt
erachter
vroeg
of
laat
I
haven't
cheated,
you'll
find
out
sooner
or
later
Ik
loop
te
stressen
over
tijden
die
er
zijn
geweest
I'm
stressing
about
times
that
have
passed
Het
spijt
me
voor
de
dingen
die
er
zijn
gebeurd
I'm
sorry
for
the
things
that
have
happened
Zoveel
dingen
die
ik
heb
gedaan
So
many
things
I've
done
En
zoveel
shit
waar
ik
me
voor
schaam
baby
And
so
much
shit
I'm
ashamed
of
baby
Ik
zou
niet
weten
waarom
jij
me
zegt
dat
ik
je
moet
vergeten
I
wouldn't
know
why
you're
telling
me
to
forget
you
Ik
ben
niet
vreemdgegaan
I
haven't
cheated
En
dat
een
leven
zonder
jou
niks
voor
mij
betekent
And
that
a
life
without
you
means
nothing
to
me
Ik
denk
alleen
aan
jou
I
only
think
of
you
Ik
zou
niet
weten
waarom
jij
me
zegt
dat
ik
je
moet
vergeten
I
wouldn't
know
why
you're
telling
me
to
forget
you
Ik
ben
niet
vreemdgegaan
I
haven't
cheated
En
dat
een
leven
zonder
jou
niks
voor
mij
betekent
And
that
a
life
without
you
means
nothing
to
me
Ik
denk
alleen
aan
jou
I
only
think
of
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ronell L Plasschaert, Benjamin Zimmerman
Album
NORI
date de sortie
22-03-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.