Ronnie Flex - Aan/Uit - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ronnie Flex - Aan/Uit




Aan/Uit
On/Off
Uh, uh
Uh, uh
De eerste keer dat ik je zag vond ik je niet eens heel erg leuk
The first time I saw you, I didn't even like you that much
Zal ik jou zien in de club dan was je niet mijn eerste keus
If I saw you in the club, you wouldn't be my first choice
Je kwam binnen met je man
You came in with your man
Niet echt, een echte kneus
Not really, a real loser
En waar ik vandaan kom nemen we hem niet serieus
And where I come from, we don't take him seriously
Tweede keer dat ik je zag toen was je single en alleen
The second time I saw you, you were single and alone
Voor mij the same
For me, the same
En die Henny het is altijd een probleem
And that Henny is always a problem
Hadden dingen in gemeen
We had things in common
Begon met spitten van mijn game
Started spitting my game
En het is vreemd maar opeens zat jij daar in mijn systeem
And it's strange, but suddenly you were in my system
B-Babygirl ik ben een player for life, maar wat is nieuw?
B-Babygirl, I'm a player for life, but what's new?
Je vriendinnen zeiden jou al gelijk: "hij is niet real"
Your girlfriends told you right away: "he's not real"
Maar wie zijn zij dan om te weten hoe hard ik voor je viel
But who are they to know how hard I fell for you
Girl, die bitch is een debiel
Girl, that bitch is an idiot
Wil niet rollen als derde wiel
Don't want to roll as the third wheel
Derde keer dat ik je zag, toen pas, toen werd het dom
The third time I saw you, only then, things got stupid
Want die square was uit je life en de cirkel hij werd rond
Because that square was out of your life and the circle became round
En niet ik, het was jij, jij kuste mij op mijn mond (wat?)
And not me, it was you, you kissed me on my mouth (what?)
Je zei me: "kom je mee naar mijn huis? Want ik ben a-alleen thuis"
You told me: "are you coming home with me? Because I'm a-all alone at home"
Vertel me wat de planning is
Tell me what the plan is
Vertel me waar we gaan
Tell me where we're going
Is het uit, is het uit
Is it off, is it off
Is het aan, is het aan
Is it on, is it on
Vertel me wat de planning is
Tell me what the plan is
Vertel me waar we staan
Tell me where we stand
Is het uit, is het uit
Is it off, is it off
Kom op, dan laat het gaan
Come on, then let it go
Hey baby, you′re the one ik weet het zeker
Hey baby, you're the one, I know it for sure
Maar misschien is het zo wel beter
But maybe it's better this way
Maar misschien ook niet
But maybe not
Wanneer ik 's nachts alleen ben
When I'm alone at night
En niemand om me heen heb
And I have no one around me
Hoor ik je stem nog steeds
I still hear your voice
Ik denk nog steeds het werkt niet [?]
I still think it doesn't work [?]
Yeah, als we rijden gaan we rijden zonder rem
Yeah, when we drive, we drive without brakes
Yeah, ik ben roekeloos maar rustig bij je fam
Yeah, I'm reckless but calm around your family
Zet die VVS′s om je nek, doet swang-a-lang, uhuh
Put those VVSs around your neck, do swang-a-lang, uhuh
Ik ben een fan, uhuh
I'm a fan, uhuh
En na een tijdje ga je hechten, dat is eng, uhuh
And after a while you get attached, that's scary, uhuh
En na een tijdje is de balans niet meer zen, uhuh
And after a while the balance is no longer zen, uhuh
Ey in mijn oude patroon ben ik geklemd
Ey, I'm stuck in my old pattern
Toen ben je weggerend
Then you ran away
Dat is al een jaar terug
That was a year ago
Maar laatste keer dat ik je zag was gisternacht en het was lit
But the last time I saw you was last night and it was lit
Eerst was het niet zo, nu is je ass echt dik
At first it wasn't, now your ass is really thick
Shorty jij bent that bitch
Shorty, you are that bitch
Zei het toen en blijf het zeggen
Said it then and I keep saying it
En als het niet gaat werken mag die fatoeman je hebben
And if it doesn't work out, that fatoeman can have you
Vertel me wat de planning is
Tell me what the plan is
Vertel me waar we gaan
Tell me where we're going
Is het uit, is het uit
Is it off, is it off
Is het aan, is het aan
Is it on, is it on
Vertel me wat de planning is
Tell me what the plan is
Vertel me waar we staan
Tell me where we stand
Is het uit, is het uit
Is it off, is it off
Kom op, dan laat het gaan
Come on, then let it go
Hey baby, you're the one ik weet het zeker
Hey baby, you're the one, I know it for sure
Maar misschien is het zo wel beter
But maybe it's better this way
Maar misschien ook niet
But maybe not
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oeh, oeh
Oeh, oeh
(Nori)
(Nori)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.