Ronnie Hawkins - Bitter Green - traduction des paroles en allemand

Bitter Green - Ronnie Hawkinstraduction en allemand




Bitter Green
Bittergrün
Upon the bitter green, she walked the hills above the town
Auf dem bitteren Grün, sie ging die Hügel oberhalb der Stadt
Echoed to her footsteps as soft as eiderdown
Widerhallten ihre Schritte, so sanft wie Eiderdaunen
Waiting for her master to kiss away her tears
Wartend auf ihren Meister, um ihre Tränen wegzuküssen
Waiting through the years
Wartend durch die Jahre
Bitter green they called her walking in the sun
Bittergrün nannten sie sie, wie sie in der Sonne ging
Loving everyone that she met
Liebend jeden, den sie traf
Bitter green they called her waiting in the sun
Bittergrün nannten sie sie, wartend in der Sonne
Waiting for someone to take her home
Wartend auf jemanden, der sie nach Hause bringt
Some say he was a sailor who died away at sea
Manche sagen, er war ein Seemann, der fern auf See starb
Some say he was a prisoner who never was set free
Manche sagen, er war ein Gefangener, der nie befreit wurde
Lost upon the ocean, he died there in the mist
Verloren auf dem Ozean, er starb dort im Nebel
Dreaming of a kiss
Träumend von einem Kuss
Bitter green they called her walking in the sun
Bittergrün nannten sie sie, wie sie in der Sonne ging
Loving everyone that she met
Liebend jeden, den sie traf
Bitter green they called her waiting in the sun
Bittergrün nannten sie sie, wartend in der Sonne
Waiting for someone to take her home
Wartend auf jemanden, der sie nach Hause bringt
Now the bitter green is gone the hills have turned to rust
Nun ist das Bittergrün vergangen, die Hügel sind zu Rost geworden
There comes a weary stranger whose tears fall in the dust
Da kommt ein müder Fremder, dessen Tränen in den Staub fallen
Kneeling by the churchyard in the autumn mist
Kniend am Kirchhof im Herbstnebel
Dreaming of a kiss
Träumend von einem Kuss
Bitter green they called her walking in the sun
Bittergrün nannten sie sie, wie sie in der Sonne ging
Loving everyone that she met
Liebend jeden, den sie traf
Bitter green they called her waiting in the sun
Bittergrün nannten sie sie, wartend in der Sonne
Waiting for someone to take her home
Wartend auf jemanden, der sie nach Hause bringt
Bitter green they called her walking in the sun
Bittergrün nannten sie sie, wie sie in der Sonne ging
Loving everyone that she met
Liebend jeden, den sie traf
Bitter green they called her
Bittergrün nannten sie sie





Writer(s): Gordon Lightfoot


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.