Ronnie Hawkins - Forty Days - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ronnie Hawkins - Forty Days




Forty Days
Сорок дней
I'm gonna give you 40 days to get back home
Я дам тебе 40 дней, чтобы вернуться домой
I done called up a gypsy woman on the telephone
Я звонил цыганке по телефону
I'm gonna send out a worldwide hoodoo
Я напущу на тебя всемирное вуду
It'll be the very thing that'll suit you
Это как раз то, что тебе подойдет
I'm gonna see that you'll be back home in 40 days
Я добьюсь того, что ты вернешься домой через 40 дней
Yeah, 40 days (40 days)
Да, 40 дней (40 дней)
Oh, 40 days (40 days)
О, 40 дней (40 дней)
I'm gonna see that you'll be back home in 40 days (40 days)
Я добьюсь того, что ты вернешься домой через 40 дней (40 дней)
I'm gonna send out a worldwide hoodoo
Я напущу на тебя всемирное вуду
It'll be the very thing that'll suit you
Это как раз то, что тебе подойдет
I'm gonna see that you'll be back home in 40 days
Я добьюсь того, что ты вернешься домой через 40 дней
Hell, I talked to the judge in private, Lordy, early this mornin'
Черт, я говорил с судьей с глазу на глаз, Господи, рано этим утром
He nearly took me to the Sheriff's Office to sign a warnin'
Он чуть не отвез меня в офис шерифа, чтобы подписать предупреждение
They gonna throw a false charge again' ya
Они собираются выдвинуть против тебя ложное обвинение
It'll be the very thing that'll send ya
Это как раз то, что тебя вернет
I'm gonna see that you'll be back home in 40 days
Я добьюсь того, что ты вернешься домой через 40 дней
Yeah, 40 days (40 days)
Да, 40 дней (40 дней)
Oh, 40 days (40 days)
О, 40 дней (40 дней)
I'm gonna see that you'll be back home in 40 days (40 days)
Я добьюсь того, что ты вернешься домой через 40 дней (40 дней)
I'm gonna send out a worldwide hoodoo
Я напущу на тебя всемирное вуду
It'll be the very thing that'll suit ya
Это как раз то, что тебе подойдет
I'm gonna see that you'll be back home in 40 days
Я добьюсь того, что ты вернешься домой через 40 дней
Hey, mama
Эй, малышка
Whoa, yeah
О, да
If I get no satisfaction from the judge
Если я не получу удовлетворения от судьи
I'm gonna take it to the FBI as a personal grudge
Я обращусь в ФБР с личной жалобой
And if I get no constellation I'm gonna take it to the United Nations
А если и это не поможет, я обращусь в ООН
I'm gonna see that you'll be back home in 40 days
Я добьюсь того, что ты вернешься домой через 40 дней
Yeah, 40 days (40 days)
Да, 40 дней (40 дней)
Oh, 40 days (40 days)
О, 40 дней (40 дней)
I'm gonna see that you'll be back home in 40 days (40 days)
Я добьюсь того, что ты вернешься домой через 40 дней (40 дней)
And if I get no constellation I'm gonna take it to the United Nations
А если и это не поможет, я обращусь в ООН
I'm gonna see that you'll be back home in 40 days
Я добьюсь того, что ты вернешься домой через 40 дней
Oh yeah, baby, woo!
О да, детка, у!
Yeah, 40 days (40 days)
Да, 40 дней (40 дней)
Woo, 40 days (40 days)
У, 40 дней (40 дней)
I'm gonna see that you'll be back home in 40 days (40 days)
Я добьюсь того, что ты вернешься домой через 40 дней (40 дней)
I'm gonna send out a worldwide hoodoo
Я напущу на тебя всемирное вуду
It'll be the very thing that'll suit you
Это как раз то, что тебе подойдет
I'm gonna see that you'll be back home in 40 days
Я добьюсь того, что ты вернешься домой через 40 дней
Whoa!
Ого!





Writer(s): Ronnie Hawkins, Jacqueline Magill


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.