Paroles et traduction Ronnie Hawkins - Nobody's Lonesome for Me
Everybody's
lonesome
for
somebody
else
Все
одиноко
для
кого-то
Nobody's
lonesome
for
me
Никто
не
одинок
Everybody's
thinking
'bout
somebody
else
Каждый
мальчик
думает
о
ком-то
But
nobody's
thinking
'bout
me
Но
никто
не
думает
обо
мне
When
the
time
rolls
around
for
me
to
lay
down
and
die
Когда
придет
время
мне
лечь
в
палатку
и
умереть
I
bet
I'll
have
to
go
and
hire
me
someone
to
cry
Бьюсь
об
заклад,
мне
придется
пойти
и
нанять
себе
кого-нибудь,
чтобы
поплакать
Everybody's
lonesome
for
somebody
else
Все
одиноко
для
кого-то
Nobody's
lonesome
for
me
Никто
не
одинок
Everybody's
longing
for
somebody
else
Все
стремится
к
кому-то
Nobody's
lonesome
for
me
Никто
не
одинок
Everybody's
dreaming
about
somebody
else
Каждый
мальчик
мечтает
о
ком-то
другом
But
nobody
dreams
about
me
Но
никто
не
мечтает
обо
мне
All
I
need
is
a
bride
who
wants
a
big-hearted
groom
Все,
что
мне
нужно,
- это
мост,
которому
нужен
великодушный
жених.
I
wouldn't
care
if
she
come
riding
in
on
a
broom
Было
бы
все
равно,
если
бы
она
приехала
верхом
на
метле
Everybody's
lonesome
for
somebody
else
Все
одиноко
для
кого-то
Nobody's
lonesome
for
me
Никто
не
одинок
Everybody's
planning
about
somebody
else
Все
идет
по
плану
Nobody's
lonesome
for
me
Никто
не
одинок
Everybody's
crazy
'bout
somebody
else
Каждый
парень
без
ума
от
кого-то
другого
But
nobody's
crazy
'bout
me
Но
никто
не
сходил
по
мне
с
ума
Oh,
I
shined
up
my
shoes
and
then
I
slicked
down
my
hair
Начистила
свои
туфли,
а
потом
пригладила
волосы
Put
on
my
Sunday
suit,
but
I
ain't
goin'
nowhere
Надеваю
свой
воскресный
костюм,
но
я
никуда
не
пойду.
Everybody's
lonesome
for
somebody
else
Все
одиноко
для
кого-то
Nobody's
lonesome
for
me
Никто
не
одинок
Nobody's
lonesome
for
me
Никто
не
одинок
Nobody's
lonesome
for
me
Никто
не
одинок
Nobody's
lonesome
Никто
не
одинок
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hank Williams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.