Paroles et traduction Ronnie Hilton - A Windmill in Old Amsterdam
A
mouse
lived
in
a
windmill
in
old
Amsterdam
Мышь
жила
на
ветряной
мельнице
в
Старом
Амстердаме.
A
windmill
with
a
mouse
in
and
he
wasn′t
grousin'
Ветряная
мельница
с
мышью
внутри,
и
он
не
ворчал.
He
sang
every
morning,
"How
lucky
I
am
Каждое
утро
он
пел:
"как
мне
повезло,
что
я
Living
in
a
windmill
in
old
Amsterdam!"
Живу
на
ветряной
мельнице
в
Старом
Амстердаме!"
I
saw
a
mouse!
Я
видел
мышь!
There
on
the
stair!
Там,
на
лестнице!
(Where
on
the
stair?)
(Где
на
лестнице?)
Right
there!
Прямо
здесь!
A
little
mouse
with
clogs
on
Мышонок
в
сапогах.
Well
I
declare!
Что
ж,
я
заявляю!
Going
clip-clippety-clop
on
the
stair
Иду
клип-клип-клип
по
лестнице.
This
mouse
he
got
lonesome,
he
took
him
a
wife
Этому
мышонку
стало
одиноко,
он
взял
себе
жену.
A
windmill
with
mice
in,
it′s
hardly
surprisin'
Ветряная
мельница
с
мышами
внутри,
это
вряд
ли
удивительно.
She
sang
every
morning,
"How
lucky
I
am
Она
пела
каждое
утро:
"как
мне
повезло,
что
я
Living
in
a
windmill
in
old
Amsterdam!"
Живу
на
ветряной
мельнице
в
Старом
Амстердаме!"
I
saw
a
mouse!
Я
видел
мышь!
There
on
the
stair!
Там,
на
лестнице!
(Where
on
the
stair?)
(Где
на
лестнице?)
Right
there!
Прямо
здесь!
A
little
mouse
with
clogs
on
Мышонок
в
сапогах.
Well
I
declare!
Что
ж,
я
заявляю!
Going
clip-clippety-clop
on
the
stair
Иду
клип-клип-клип
по
лестнице.
First
they
had
triplets
and
then
they
had
quin's
Сначала
у
них
была
тройня,
а
потом
у
них
родилась
Квинн.
A
windmill
with
quin′s
in,
and
triplets
and
twins
in
Ветряная
мельница
с
Куином
внутри,
тройняшками
и
Близнецами
внутри.
They
sang
every
morning,
"How
lucky
we
are
Каждое
утро
они
пели:
"как
нам
повезло!
Living
in
a
windmill
in
Amsterdam,
ya!"
Живу
на
мельнице
в
Амстердаме,
да!"
I
saw
a
mouse!
Я
видел
мышь!
There
on
the
stair!
Там,
на
лестнице!
(Where
on
the
stair?)
(Где
на
лестнице?)
Right
there!
Прямо
здесь!
A
little
mouse
with
clogs
on
Мышонок
в
сапогах.
Well
I
declare!
Что
ж,
я
заявляю!
Going
clip-clippety-clop
on
the
stair
Иду
клип-клип-клип
по
лестнице.
The
daughters
got
married
and
so
did
the
sons
Дочери
вышли
замуж,
сыновья
тоже.
The
windmill
had
christenin′s
when
no
one
was
listenin'
У
ветряной
мельницы
было
крещение,
когда
никто
не
слушал.
They
all
sang
in
chorus,
"How
lucky
we
am
Все
хором
пели:
"как
нам
повезло!
Living
in
a
windmill
in
Amsterdam!"
Живу
на
мельнице
в
Амстердаме!
I
saw
a
mouse!
Я
видел
мышь!
There
on
the
stair!
Там,
на
лестнице!
(Where
on
the
stair?)
(Где
на
лестнице?)
Right
there!
Прямо
здесь!
A
little
mouse
with
clogs
on
Мышонок
в
сапогах.
Well
I
declare!
Что
ж,
я
заявляю!
Going
clip-clippety-clop
on
the
stair
Иду
клип-клип-клип
по
лестнице.
A
mouse
lived
in
a
windmill,
so
snug
and
so
nice
Мышь
жила
на
ветряной
мельнице,
такая
уютная
и
милая.
There′s
nobody
there
now
but
a
whole
lot
of
mice
Сейчас
там
никого
нет,
только
куча
мышей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Myles Rudge, Ted Dicks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.