Paroles et traduction Ronnie James Dio feat. Eddie Hardin - Summer Days
I
never
meant
to
cause
you
any
sorrow
Я
никогда
не
хотел
причинять
тебе
боль.
I
never
meant
to
cause
you
any
pain
Я
никогда
не
хотел
причинить
тебе
боль.
I
only
wanted
to
one
time
see
you
laughing
Я
только
хотел
один
раз
увидеть
как
ты
смеешься
I
only
wanted
to
see
you
laughing
to
the
purple
rain
Я
только
хотел
увидеть,
как
ты
смеешься
под
пурпурным
дождем.
Purple
rain,
purple
rain
Пурпурный
дождь,
Пурпурный
дождь
Purple
rain,
purple
rain
Пурпурный
дождь,
Пурпурный
дождь
Purple
rain,
purple
rain
Пурпурный
дождь,
Пурпурный
дождь
I
only
wanted
to
see
you
bathing
in
the
purple
rain
Я
только
хотел
увидеть,
как
ты
купаешься
под
пурпурным
дождем.
I
never
wanted
to
be
your
weekend
lover
Я
никогда
не
хотел
быть
твоим
любовником
по
выходным,
I
only
wanted
to
be
some
kind
of
friend
я
просто
хотел
быть
кем-то
вроде
друга.
Baby
I
could
never
steal
you
from
another
Детка,
я
никогда
не
смогу
украсть
тебя
у
другого.
It's
such
a
shame
our
friendship
had
to
end
Какая
жалость,
что
нашей
дружбе
пришел
конец.
Purple
rain,
purple
rain
Пурпурный
дождь,
Пурпурный
дождь
Purple
rain,
purple
rain
Пурпурный
дождь,
Пурпурный
дождь
Purple
rain,
purple
rain
Пурпурный
дождь,
Пурпурный
дождь
I
only
wanted
to
see
you
underneath
the
purple
rain
Я
только
хотел
увидеть
тебя
под
пурпурным
дождем.
Honey
I
know,
I
know,
I
know
times
are
changing
Милая,
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
что
времена
меняются.
It's
time
we
all
reach
out
for
something
new
Пришло
время
всем
нам
стремиться
к
чему-то
новому.
That
means
you
too
Это
значит
и
ты
тоже
You
say
you
want
a
leader
Ты
говоришь,
что
тебе
нужен
лидер.
But
you
can't
seem
to
make
up
your
mind
Но
ты
никак
не
можешь
решиться.
I
think
you
better
close
it
Думаю,
тебе
лучше
закрыть
ее.
And
let
me
guide
you
to
the
purple
rain
Позволь
мне
провести
тебя
к
пурпурному
дождю.
Purple
rain,
purple
rain
Пурпурный
дождь,
Пурпурный
дождь
Purple
rain,
purple
rain
Пурпурный
дождь,
Пурпурный
дождь
Purple
rain,
purple
rain
Пурпурный
дождь,
Пурпурный
дождь
If
you
know
what
I'm
singing
about
up
here
Если
ты
знаешь
о
чем
я
пою
здесь
наверху
Come
on
raise
your
hand
Ну
же
подними
руку
Purple
rain,
purple
rain
Пурпурный
дождь,
Пурпурный
дождь
I
only
want
to
see
you,
only
want
to
see
you
Я
только
хочу
видеть
тебя,
только
хочу
видеть
тебя.
In
the
purple
rain
Под
пурпурным
дождем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.