Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hold Me, Thrill Me, Kiss Me
Halt mich, begeistere mich, küss mich
Hold
me,
hold
me
Halt
mich,
halt
mich
Never
let
me
go
Lass
mich
niemals
gehen
Until
you've
told
me,
told
me
Bis
du
mir
gesagt
hast,
gesagt
hast
What
I
want
to
know
Was
ich
wissen
will
And
just
hold
me,
hold
me
Und
halt
mich
einfach,
halt
mich
Make
me
tell
you
I'm
in
love
with
you
Bring
mich
dazu,
dir
zu
sagen,
dass
ich
dich
liebe
(Hold
me
tight,
never
let
me
go)
(Halt
mich
fest,
lass
mich
niemals
gehen)
Thrill
me,
thrill
me
Begeistere
mich,
begeistere
mich
Walk
me
down
the
lane
where
shadows
will
be,
will
be
Führ
mich
den
Weg
entlang,
wo
Schatten
sein
werden,
sein
werden
Hiding
lovers
just
the
same
as
we'll
be,
we'll
be
Die
Liebende
verstecken,
genau
wie
wir
es
sein
werden,
sein
werden
When
you
make
me
tell
you
I
love
you
Wenn
du
mich
dazu
bringst,
dir
zu
sagen,
dass
ich
dich
liebe
(Will
you
take
me
in
your
arms)
(Wirst
du
mich
in
deine
Arme
nehmen)
They
told
me,
"Be
sensible
with
your
new
love
Sie
sagten
mir:
"Sei
vernünftig
mit
deiner
neuen
Liebe
Don't
be
fooled
thinking
this
is
the
last
you'll
find"
Lass
dich
nicht
täuschen
und
denke,
dies
sei
die
letzte,
die
du
finden
wirst"
But
they
never
stood
in
the
dark
with
you,
love
Aber
sie
standen
nie
mit
dir
im
Dunkeln,
mein
Schatz
When
you
take
me
in
your
arms
Wenn
du
mich
in
deine
Arme
nimmst
And
drive
me
slowly
out
of
my
mind
Und
mich
langsam
um
den
Verstand
bringst
Kiss
me,
kiss
me,
and
when
you
do
Küss
mich,
küss
mich,
und
wenn
du
es
tust
I
know
that
you
will
miss
me,
miss
me
Ich
weiß,
dass
du
mich
vermissen
wirst,
vermissen
wirst
If
we
ever
say
adieu,
so
kiss
me,
kiss
me
Wenn
wir
uns
jemals
verabschieden,
also
küss
mich,
küss
mich
Make
me
tell
you
I'm
in
love
with
you
Bring
mich
dazu,
dir
zu
sagen,
dass
ich
dich
liebe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harry Noble
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.