Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pass
me
the
medical
Reich
mir
das
Medical
rüber
Rollin
up
theraflu
Dreh'
mir
'nen
Theraflu
Doing
everything
that
I
can
Tue
alles,
was
ich
kann
Ronnie
what
got
into
you
Ronnie,
was
ist
in
dich
gefahren
Fuck
whoever
ridicule
Scheiß
auf
jeden,
der
spottet
You
don't
know
shit
from
my
past
Du
weißt
'nen
Scheiß
über
meine
Vergangenheit
Listen
what
I'm
telling
you
Hör
zu,
was
ich
dir
sage
We
are
not
identical
Wir
sind
nicht
identisch
You
ain't
never
had
it
like
that
Du
hast
sowas
nie
durchgemacht
But
I
gotta
make
a
move
Aber
ich
muss
was
bewegen
Mama
do
it
all
for
you
Mama,
ich
tu's
alles
für
dich
You
won't
ever
see
me
down
bad
Du
wirst
mich
niemals
am
Boden
sehen
Back
after
back
Schlag
auf
Schlag
Don't
ever
tell
me
relax
Sag
mir
nie,
entspann
dich
Cuz
really
I'm
doing
just
fine
Denn
eigentlich
geht's
mir
blendend
Uncle
baggin
the
crack
Onkel
packt
das
Crack
ab
I
wanna
be
like
that
Ich
will
so
sein
Feeling
like
the
world
is
mine
Fühle
mich,
als
ob
die
Welt
mir
gehört
People
go
with
the
seasons
Leute
ändern
sich
wie
die
Jahreszeiten
It's
a
reason
they
leaving
Es
gibt
einen
Grund,
warum
sie
gehen
Guess
I
gotta
do
this
shit
my
own
Ich
schätze,
ich
muss
den
Scheiß
alleine
durchziehen
Every
night
talk
to
myself
and
sing
my
favorite
song
Jede
Nacht
rede
ich
mit
mir
selbst
und
singe
mein
Lieblingslied
I
can't
go
outside
Won't
lose
my
Ich
kann
nicht
rausgehen,
will
mein
Life
cuz
these
broke
niggas
watchin
Leben
nicht
verlieren,
denn
diese
Pleite-Typen
beobachten
Let
my
ruger
peel
hoods
if
a
pussy
wanna
problem
Lass
meine
Ruger
die
Hood
aufmischen,
wenn
'ne
Pussy
Probleme
will
And
I
fuck
a
bitch
so
you
know
she
finna
gossip
Und
ich
fick'
'ne
Bitch,
also
weißt
du,
sie
wird
tratschen
These
drugs
feel
good
I
don't
wanna
get
off
em
Diese
Drogen
fühlen
sich
gut
an,
ich
will
nicht
davon
loskommen
I've
been
mad
too
long
Ich
war
zu
lange
wütend
I
can't
hold
on
Ich
kann
nicht
durchhalten
We
all
have
to
grow
Wir
alle
müssen
wachsen
There's
nowhere
to
go
Es
gibt
keinen
Ausweg
Relapse
who
knew
you
would
be
back
Rückfall,
wer
hätte
gedacht,
dass
du
zurückkommst
But
I
feel
so
good
Aber
ich
fühle
mich
so
gut
Fuck
feedback
old
hood
hadda
leave
that
Scheiß
auf
Feedback,
alte
Hood,
musste
das
hinter
mir
lassen
Young
boy
from
the
woods
Junger
Junge
aus
den
Wäldern
She
want
a
text
back
but
I
won't
stress
that
Sie
will
'ne
Nachricht
zurück,
aber
ich
stress'
mich
deswegen
nicht
Don't
want
your
love
Will
deine
Liebe
nicht
Where
your
friends
at?
You
know
where
my
head
at
Wo
sind
deine
Freundinnen?
Du
weißt,
wie
ich
ticke
Tell
me
what's
good
Sag
mir,
was
abgeht
I
know
that
I'm
too
much
Ich
weiß,
dass
ich
zu
viel
bin
But
I've
ran
out
of
trust
Aber
mein
Vertrauen
ist
aufgebraucht
I
know
I'm
better
off
alone
Ich
weiß,
dass
ich
alleine
besser
dran
bin
This
tab
might
put
me
in
my
zone
Diese
Pappe
bringt
mich
vielleicht
in
meine
Zone
Third
eye
birds
eye
got
vision
like
a
drone
Drittes
Auge,
Vogelperspektive,
hab
'ne
Sicht
wie
'ne
Drohne
Too
high
turnt
off
my
phone
Zu
high,
Handy
ausgemacht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roger Pierre Shah
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.