Ronnie Tober - Marijke Uit Krabbendijke - traduction des paroles en allemand

Marijke Uit Krabbendijke - Ronnie Tobertraduction en allemand




Marijke Uit Krabbendijke
Marijke aus Krabbendijke
Die Marijke uit Krabbendijke
Die Marijke aus Krabbendijke
Is een kind van melk en bloed
Ist ein Kind von Milch und Blut
En Marijke uit Krabbendijke
Und Marijke aus Krabbendijke
Doet het hart van een echte zeeman goed
Tut dem Herzen eines echten Seemanns gut
Ik ging varen, de hele wereld rond
Ich fuhr zur See, um die ganze Welt herum
En ik vond elk meisje even aardig
Und ich fand jedes Mädchen gleichermaßen nett
Tot na jaren ik op een goeie dag
Bis ich nach Jahren an einem guten Tag
Die Marijke uit Krabbendijke zag
Die Marijke aus Krabbendijke sah
Refr.
Refrain
Toen ze hoorde dat ik een zeeman was
Als sie hörte, dass ich ein Seemann war
Zei ze ras: "Dan wil'k met jou niet trouwen"
Sagte sie schnell: "Dann will ich dich nicht heiraten"
Daarom zei ik: "Voor jou ga'k uit de vaart
Darum sagte ich: "Für dich gebe ich die Seefahrt auf
'T Is wel zonde, maar 't is de zonde waard"
Es ist zwar schade, aber es ist die Sünde wert"
Refr.
Refrain
Doet het hart van een echte zeeman goed
Tut dem Herzen eines echten Seemanns gut






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.