Ronnie Von - Catalina - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ronnie Von - Catalina




Catalina
Каталина
Quando o Manauara saiu da mata
Когда житель Манауса вышел из леса,
Acenou p'ra o céu, é o Catalina
Помахал небу, это «Каталина».
É o Catalina descendo no meio do rio
Это «Каталина» садится посреди реки,
Jaburu de prata pousando nas águas
Серебряная цапля, приземляющаяся на воду.
Vão levar Rosinha
Забирают Розинью,
Vão levar Rosinha, comadre Yara
Забирают Розинью, кума Яра.
Mas se Deus quiser, ela vai e volta
Но если Бог даст, она уедет и вернется.
E o coração se agitando que nem Sagui
А сердце бьется, как саймири,
Parecia um bicho no fundo da alma
Словно зверь в глубине души.
É o Catalina
Это «Каталина».
Nossa terra tem Araras e Palmeiras
В нашей земле есть ара и пальмы,
E índio Txucarramãe
И индеец Шукаррамаэ.
E índio Txucarramãe
И индеец Шукаррамаэ.
Nossa terra tem a chuva e a cheia
В нашей земле есть дожди и половодье,
E índio Txucarramãe
И индеец Шукаррамаэ.
E índio Txucarramãe
И индеец Шукаррамаэ.
Capitão da ave falou p'ra Dora
Капитан самолета сказал Доре:
Tão queimando tudo, tão queimando a flora
«Всё сжигают, сжигают флору».
E o coração se agitando que nem sagui
А сердце бьется, как саймири,
Parecia um bicho no fundo da alma
Словно зверь в глубине души.
É o Catalina
Это «Каталина».
Nossa terra tem Araras e Palmeiras
В нашей земле есть ара и пальмы,
E índio Txucarramãe, E índio Txucarramãe
И индеец Шукаррамаэ, и индеец Шукаррамаэ.
Nossa terra tem a chuva e a cheia
В нашей земле есть дожди и половодье,
E índio Txucarramãe
И индеец Шукаррамаэ.
E índio Txucarramãe
И индеец Шукаррамаэ.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.