Ronnie Von - Do Jeito Que Tá - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ronnie Von - Do Jeito Que Tá




Do Jeito Que Tá
Как есть
Preciso de um motivo que me chame a atenção
Мне нужен мотив, чтобы привлечь твое внимание,
Eu quero um bom escândalo pro meu coração
Мне нужен хороший скандал для моего сердца.
Do jeito que é muito pouco pra mim
Как есть это слишком мало для меня,
É muito pouco
Слишком мало.
Preciso de um lance que me condição
Мне нужен импульс, который даст мне возможность,
Que solte as rédeas da minha imaginação
Который освободит поводья моего воображения.
Do jeito que é muito pouco pra mim
Как есть это слишком мало для меня,
É muito pouco
Слишком мало.
O meu comportamento anda muito perfeito
Мое поведение слишком безупречно,
E o meu departamento nunca foi desse jeito
А мой внутренний мир никогда таким не был.
Eu tenho tantos feitos pra deixar explodir
У меня так много свершений, готовых взорваться,
E um bando de idéias pra aplicar por
И куча идей, чтобы воплотить их в жизнь.
Eu preciso decididamente de inovação
Мне просто необходимы решительные новшества,
Por criatividade, idade ou intuição
Благодаря творчеству, возрасту или интуиции.
Do jeito que é muito pouco pra mim
Как есть это слишком мало для меня,
Eu quero provar muito mais
Я хочу испытать гораздо больше.
De tudo que eu tenho direito, eu levo jeito
Из всего, на что я имею право, у меня есть талант.
A vida aí, pra quem quiser descobrir
Жизнь здесь, для тех, кто хочет открыть ее,
E eu quero é mais
И я хочу большего.
Me ver muito mais
Видеть себя гораздо более
Bem curtida
Закаленным,
De bem com a vida, enlouquecida
В ладу с жизнью, безумным.
Assim não mais
Так больше не пойдет,
É muito pouco pra mim
Это слишком мало для меня.





Writer(s): Isolda, Ronnie Von


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.