Ronnie Von - Não Quero Ver Você Triste - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ronnie Von - Não Quero Ver Você Triste




Não Quero Ver Você Triste
I Don't Want to See You Sad
O que é que você tem?
What's wrong with you?
Conta pra mim
Tell me
Não quero ver você triste assim
I don't want to see you so sad
Não fique triste o mundo é bom
Don't be sad, the world is a good place
A felicidade até existe
Happiness does exist
Enxugue a lágrima. Pare de chorar
Wipe away your tears. Stop crying
Você vai ver tudo vai passar
You'll see, everything will pass
Você vai sorrir outra vez
You'll smile again
Que mal alguém lhe fez? Conta pra mim.
What has someone done to hurt you? Tell me.
Não quero ver você triste assim.
I don't want to see you so sad.
Olha, vamos sair
Look, let's go out
Hum, pra quê saber aonde ir
Hum, why do we need to know where to go
Eu quero ver você sorrir
I just want to see you smile
Enxugue a lágrima. Não chore nunca mais.
Wipe away your tears. Don't ever cry again.
E olhe que céu azul, azul até de mais
And look at that blue sky, it's so blue
Esqueça o mal, pense no bem
Forget about the bad things, think only of the good
Que assim a felicidade um dia vem
That's how happiness will come one day
Agora uma canção, canta pra mim
Now a song, sing to me
Não quero ver você tão triste assim
I don't want to see you so sad
Olha, vamos sair
Look, let's go out
Hum, pra quê saber aonde ir
Hum, why do we need to know where to go
Eu quero ver você sorrir
I just want to see you smile
Enxugue a lágrima. Não chore nunca mais.
Wipe away your tears. Don't ever cry again.
E olhe que céu azul, azul até de mais
And look at that blue sky, it's so blue
Esqueça o mal, pense no bem
Forget about the bad things, think only of the good
Que assim a felicidade um dia vem
That's how happiness will come one day
Agora uma canção, canta pra mim
Now a song, sing to me
Não quero ver você tão triste assim
I don't want to see you so sad






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.