Paroles et traduction Ronnie Von - Recaminho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando
tudo
escurecia
Когда
все
померкло
вокруг,
Foi
que
eu
pude
ver
melhor
Я
смог
увидеть
лучше,
Sozinho
comigo
mesmo
Наедине
с
собой,
Não
podia
ser
pior
Хуже
быть
не
могло.
Mas
um
dia
uma
mão
amiga
Но
однажды
дружеская
рука,
A
sorte
me
achou
de
novo
Удача
нашла
меня
снова,
Medicina,
reza
e
figa
Лекарства,
молитвы
и
талисманы,
E
eu
voltando
pro
meu
povo
И
я
вернулся
к
своим
людям.
Superei
o
meu
deserto
Я
преодолел
свою
пустыню,
E
encontrando
dentro
em
mim
И
нашел
внутри
себя,
A
mulher,
o
meu
apoio
Женщину,
мою
опору,
Renascer
quase
do
fim
Возродился
почти
из
пепла.
Os
Amigos
descobertos
Друзья,
которых
я
обрел,
Novo
ser,
novo
endereço
Новая
жизнь,
новый
адрес,
Minha
vida
é
recaminho
Моя
жизнь
— новый
путь,
Novo
mundo
pelo
avesso
Новый
мир
наизнанку.
Luzes,
quero
muitas
luzes
Свет,
мне
нужно
много
света,
Pra
ver
claro
os
meus
passos
Чтобы
ясно
видеть
свои
шаги,
Ver
de
quem
são
os
aplausos
Видеть,
кому
принадлежат
аплодисменты,
Quero
claridade
Я
хочу
ясности.
Luzes,
quero
muitas
luzes
Свет,
мне
нужно
много
света,
Ver
de
frente
as
pessoas
Видеть
лица
людей,
Que
vontade
de
viver!
Как
хочется
жить!
Luzes,
quero
muitas
luzes
Свет,
мне
нужно
много
света,
Pra
ver
claro
os
meus
passos
Чтобы
ясно
видеть
свои
шаги,
Ver
de
quem
são
os
aplausos
Видеть,
кому
принадлежат
аплодисменты,
Quero
claridade
Я
хочу
ясности.
Luzes,
quero
muitas
luzes
Свет,
мне
нужно
много
света,
Ver
de
frente
as
pessoas
Видеть
лица
людей,
Que
vontade
de
viver!
Как
хочется
жить!
Luzes,
quero
muitas
luzes
Свет,
мне
нужно
много
света,
Pra
ver
claro
os
meus
passos
Чтобы
ясно
видеть
свои
шаги.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.