Ronnie Wood - Breathe on Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ronnie Wood - Breathe on Me




Breathe on Me
Дыши на меня
I been known to say the wrong things in my time,
Бывало, я говорил не то, что нужно,
Stumble when I was in my prime
Спотыкался, будучи в расцвете сил.
We cannot have it our way all the time,
Мы не можем всегда поступать по-своему,
And you cannot have it your way all the time
И ты не можешь всегда поступать по-своему.
Does it have to happen like this?
Неужели так и должно быть?
Does it have to be this way?
Неужели это неизбежно?
Open your mouth and breathe on me
Открой свои губы и дыши на меня,
I need your sensitivity
Мне нужна твоя чуткость.
Through the desert and ravine
Сквозь пустыню и ущелье
I see you in places you ain′t been
Я вижу тебя там, где ты не была.
Pass me up and stall me one more time
Проигнорируй меня, заставь ждать еще раз,
Distant arrangements in your mind
Далекие планы в твоей голове.
Still another reason to live
Еще одна причина жить,
Still another reason to die
Еще одна причина умереть.
Open your mouth and breathe on me
Открой свои губы и дыши на меня,
I need your sensitivity
Мне нужна твоя чуткость.
Open your mouth and breathe on me
Открой свои губы и дыши на меня,
Sting the very core of me, sting it now
Пронзи мою самую суть, пронзи сейчас.
Won't you come and see me some time?
Не хочешь ли ты когда-нибудь навестить меня?
Now that we′ve laid it on the line
Теперь, когда мы все выяснили.
Linger a while and the truth
Задержись на мгновение в правде,
Linger a while on the lies
Задержись на мгновение во лжи.
Won't you come and see me in my dreams?
Не хочешь ли ты прийти ко мне во сне?
The only way we meet it seems
Похоже, это единственный способ нам встретиться.
Oh why lead me on?
Зачем ты даешь мне надежду?
Oh why lead me on?
Зачем ты даешь мне надежду?
Open up your mouth and breathe on me
Открой свои губы и дыши на меня,
Open up your mouth and breath on me
Открой свои губы и дыши на меня.





Writer(s): Ron Wood


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.