Paroles et traduction Ronnie Wood - Breathe on Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Breathe on Me
Дыши на меня
I
been
known
to
say
the
wrong
things
in
my
time,
Бывало,
я
говорил
не
то,
что
нужно,
Stumble
when
I
was
in
my
prime
Спотыкался,
будучи
в
расцвете
сил.
We
cannot
have
it
our
way
all
the
time,
Мы
не
можем
всегда
поступать
по-своему,
And
you
cannot
have
it
your
way
all
the
time
И
ты
не
можешь
всегда
поступать
по-своему.
Does
it
have
to
happen
like
this?
Неужели
так
и
должно
быть?
Does
it
have
to
be
this
way?
Неужели
это
неизбежно?
Open
your
mouth
and
breathe
on
me
Открой
свои
губы
и
дыши
на
меня,
I
need
your
sensitivity
Мне
нужна
твоя
чуткость.
Through
the
desert
and
ravine
Сквозь
пустыню
и
ущелье
I
see
you
in
places
you
ain′t
been
Я
вижу
тебя
там,
где
ты
не
была.
Pass
me
up
and
stall
me
one
more
time
Проигнорируй
меня,
заставь
ждать
еще
раз,
Distant
arrangements
in
your
mind
Далекие
планы
в
твоей
голове.
Still
another
reason
to
live
Еще
одна
причина
жить,
Still
another
reason
to
die
Еще
одна
причина
умереть.
Open
your
mouth
and
breathe
on
me
Открой
свои
губы
и
дыши
на
меня,
I
need
your
sensitivity
Мне
нужна
твоя
чуткость.
Open
your
mouth
and
breathe
on
me
Открой
свои
губы
и
дыши
на
меня,
Sting
the
very
core
of
me,
sting
it
now
Пронзи
мою
самую
суть,
пронзи
сейчас.
Won't
you
come
and
see
me
some
time?
Не
хочешь
ли
ты
когда-нибудь
навестить
меня?
Now
that
we′ve
laid
it
on
the
line
Теперь,
когда
мы
все
выяснили.
Linger
a
while
and
the
truth
Задержись
на
мгновение
в
правде,
Linger
a
while
on
the
lies
Задержись
на
мгновение
во
лжи.
Won't
you
come
and
see
me
in
my
dreams?
Не
хочешь
ли
ты
прийти
ко
мне
во
сне?
The
only
way
we
meet
it
seems
Похоже,
это
единственный
способ
нам
встретиться.
Oh
why
lead
me
on?
Зачем
ты
даешь
мне
надежду?
Oh
why
lead
me
on?
Зачем
ты
даешь
мне
надежду?
Open
up
your
mouth
and
breathe
on
me
Открой
свои
губы
и
дыши
на
меня,
Open
up
your
mouth
and
breath
on
me
Открой
свои
губы
и
дыши
на
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ron Wood
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.