Paroles et traduction Ronnie Wood - Lucky Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
...Here
we
go
baby...
...Ну,
поехали,
детка...
The
black
is
magic
in
the
hood,
Черная
магия
в
квартале,
The
unexpected
change
of
life,
Неожиданная
перемена
в
жизни,
Sabotage
of
appetite,
Саботаж
аппетита,
The
lazy
days
and
crazy
nights
Ленивые
дни
и
безумные
ночи.
I
pedal
from
the
darkest
road.
Я
кручу
педали
по
самой
темной
дороге.
It's
hard
to
get
the
devil
off
your
clothes.
Трудно
стряхнуть
дьявола
с
одежды.
Oh,
I'm
a
lucky
man!
О,
я
счастливчик!
Oh,
I'm
a
lucky
man!
О,
я
счастливчик!
The
fearless
head
of
acrobats,
Бесстрашный
глава
акробатов,
Church
spires
like
dunces
hats.
Шпили
церквей,
как
колпаки
дураков.
'Cause
the
need
to
reproduce,
Потому
что
потребность
размножаться,
A
halo
turns
into
a
noose.
Превращает
нимб
в
петлю.
Flip
of
a
coin,
throw
of
the
dice,
Подбросить
монетку,
бросить
кости,
If
he
only
knew
I'm
alive,
I'm
alive
Если
бы
он
только
знал,
что
я
жив,
я
жив.
(If
you
only
knew,
what
my
life
was
like)
(Если
бы
ты
только
знала,
какова
моя
жизнь)
Oh,
I'm
a
lucky
man!
О,
я
счастливчик!
Oh,
I'm
a
lucky
man!
О,
я
счастливчик!
Do
you
feel
me
calling?
Ты
чувствуешь,
как
я
зову
тебя?
Can
you
hear
me
at
all?
Ты
слышишь
меня
вообще?
Can
I
tell
you
darling
Могу
я
сказать
тебе,
дорогая,
I'm
in
love,
it
looks
like
love
is
coming
to
your
town.
Я
влюблен,
похоже,
любовь
пришла
в
твой
город.
The
things
you
get
with
just
one
look,
То,
что
ты
получаешь
одним
лишь
взглядом,
Made
me
use
every
trick
in
the
book.
Заставило
меня
использовать
все
уловки.
Rock
style
is
beyond
compare,
Рок-стиль
вне
конкуренции,
That's
why
I
still
dye
my
hair!
Вот
почему
я
до
сих
пор
крашу
волосы!
Oh,
I'm
a
lucky
man!
О,
я
счастливчик!
Oh,
I'm
a
lucky
man!
О,
я
счастливчик!
I
don't
feel
like
crawling,
Мне
не
хочется
ползать,
Got
to
get
up
off
the
ground.
Должен
встать
с
земли.
I
went
looking
for
a
saviour,
but
there
was
none
to
be
found.
Я
искал
спасителя,
но
не
нашел
никого.
Can
you
hear
me
calling?
Ты
слышишь,
как
я
зову
тебя?
Can
you
feel
me
at
all?
Ты
чувствуешь
меня
вообще?
Did
I
tell
you
darling,
Я
говорил
тебе,
дорогая,
Please,
I
mean
it,
stay
with
me,
Пожалуйста,
я
серьезно,
останься
со
мной,
I'll
be
your
lucky
man!
Baby
Я
буду
твоим
счастливчиком!
Детка.
I'm
a
lucky
man
Я
счастливчик.
Repeat
to
fade
Повторять
до
затухания.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eddie Jerome Vedder, Robert Jens Rock, Paul Hyde, Ronald David Wood
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.