Paroles et traduction Ronny Jordan - The Jackal
Did
I
ever
tell
you
about
that
man
who
changed
my
life?
Я
когда-нибудь
рассказывала
тебе
о
человеке,
который
изменил
мою
жизнь?
The
one
I
thought,
oh
my
Lord,
when
I
saw
him
walk
in
the
back
of
that
bar,
Тот
самый,
О
боже,
подумал
я,
когда
увидел,
как
он
вошел
в
тот
бар.
All
tall
and
lean
with
them
broad
shoulders,
sweeeet
lips,
I
knew
Все
высокие
и
худые,
с
широкими
плечами,
сладкими
губами,
я
знал.
That
I
had
died
and
gone
to
Chocolate
Heaven
Что
я
умер
и
попал
в
шоколадный
рай.
He
had
a
real
deep
voice,
and
white
pearly
teeth,
У
него
был
по-настоящему
глубокий
голос
и
белые
жемчужные
зубы,
And
his
shoe
was
always
shining.
А
его
ботинки
всегда
блестели.
Long
slender
fingers
manicured
perfectly
Длинные
тонкие
пальцы
с
безупречным
маникюром.
The
man
wore
800-dollar
Italian
suits,
straight
from,
Мужчина
был
одет
в
итальянский
костюм
за
800
долларов,
прямиком
из
...
I
dunno,
what
would
they
call
it,
Я
не
знаю,
как
бы
они
это
назвали.
Milan
or
Rome
or
someplace
like
that?
В
Милане,
Риме
или
еще
где-нибудь?
I
knew
it
wasn′t
local.
Я
знал,
что
он
не
местный.
I
said,
I
got
to
get
next
to
that.
Я
сказал,
что
должен
быть
ближе
к
этому.
I
haven't
seen
him
in
a
long
time.
Я
давно
его
не
видел.
He
could
get
any
good
girl
into
trouble.
Из-за
него
любая
хорошая
девочка
попадет
в
беду.
You
asked
me
me
what
his
name
was?
Ты
спросил
меня,
как
его
зовут?
Well.
.. ′The
Jackal'.
.. 'The
Jackal′.
Say.
′The
Jackal'.
..
Ну
...
"Шакал"
...
"Шакал"
...
Скажи
...
"Шакал"
...
He
was
fat
back
cat
cool
Он
был
толстоспинным
крутым
котом
Like
a
Friday
afternoon
martini,
Как
мартини
в
пятницу
днем.
Chillin′
at
a
quarter
after
5.
Прохлаждаюсь
без
четверти
пять.
Twist
of
lime,
Coke
on
the
side.
Кусочек
лайма,
Кока-Кола
сбоку.
The
brother
loved
the
high
life.
Брат
любил
светскую
жизнь.
Had
a
Ph.D.
in
street
stride.
У
него
была
степень
доктора
философии
в
области
уличного
движения.
They
called
him
'The
Jackal′.
Его
прозвали
Шакалом.
He
was
big
Mack
daddy
super
black
stylin'
Он
был
большим
папочкой
маком,
супер-черным
стилистом.
A
diamonds
in
the
back
Cadillac.
Бриллианты
на
заднем
сиденье
"кадиллака".
Fur-lined
boards,
white
wall
wheels,
Обшитые
мехом
доски,
белые
настенные
колеса,
Cruise
control,
built
for
speed,
chrome
on
evray-thang.
Круиз-контроль,
рассчитанный
на
скорость,
хром
на
evray-thang.
And
the
stereophonic
speakers,
though
he
really
didn′t
need
them,
И
стереофонические
колонки,
хотя
на
самом
деле
они
ему
не
были
нужны,
When
they
called
him.
.. 'The
Jackal'.
Say.
′The
Jackal′.
..
Когда
они
называли
его
...
"Шакал"
...
скажем
...
"Шакал"
...
Livin'
fast,
livin′
large,
6 foot
4 and
not
an
ounce
of
fat!
Живу
быстро,
живу
на
широкую
ногу,
6 футов
4 дюйма
ростом
и
ни
грамма
жира!
When
women
asked,
'is
you
a
frown
Cat?′
Когда
женщины
спрашивали:
"Ты
хмурый
кот?"
He
said
'My
dear,
I′m
more
that
that,
I'm
the
frownest
of
the
frown
Он
сказал:
"Моя
дорогая,
я
больше
того,
я
самый
хмурый
из
всех
хмурых.
And
in
case
you
hadn't
known,
they
call
me
′The
Jackal′.
И
если
ты
не
знал,
меня
называют
Шакалом.
Served
an
18-year
bid
Отбыл
18-летний
срок.
Riker's
Island
Остров
Райкера
Then
they
hid
him
in
the
state
penitentiary.
Потом
его
спрятали
в
государственной
тюрьме.
Said
the
charge
was
Grand
Larceny.
Сказали,
что
обвиняют
в
крупном
воровстве.
That
was
1975,
and
today,
if
he′s
still
alive,
Это
было
в
1975
году,
и
сегодня,
если
он
еще
жив.
He'd
be
living
in
the
park.
Он
будет
жить
в
парке.
Hm.
The
brother
whose
claim
to
fame
was
that
they
called
him
′The
Jackal'.
Брат,
чье
притязание
на
славу
заключалось
в
том,
что
его
называли
"Шакалом".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Campbell Joel, Simpson Ronald Les Albert, Bryant Dana E, Mason Anthony Lee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.