Paroles et traduction Ronny Trettmann feat. Felix Brummer - Die Flut (feat. Felix Brummer)
Die Flut (feat. Felix Brummer)
The Flood (feat. Felix Brummer)
Wenn
die
Flut
kommt
bau
ich
ein
großes
Schiff,
When
the
flood
comes,
I'll
build
a
big
ship,
Ein
riesengroßes
Schiff,
wenn
die
Flut
kommt
A
gigantic
ship,
when
the
flood
comes
Wen
nehm
ich
mit,
Wen
nehm
ich
mit,
hä?
Who
will
I
take
with
me,
who
will
I
take,
huh?
Wen
nehm
ich
mit,
wenn
die
Flut
kommt?
Who
will
I
take
with
me
when
the
flood
comes?
Plätze
sind
begehrt
auf
meinem
großen
Schiff,
Seats
are
sought
after
on
my
big
ship,
Auf
meinem
großen
Schiff,
wenn
die
Flut
kommt
On
my
big
ship,
when
the
flood
comes
Wen
nehm
ich
mit,
Wen
nehm
ich
mit,
hä?
Who
will
I
take
with
me,
who
will
I
take,
huh?
Wenn
die
Flut
kommt,
wen
nehm
ich
mit?
When
the
flood
comes,
who
will
I
take
with
me?
Jede
Frau
von?
bis?,
über
Elfenbeinküste
bis
El
Salvador
Every
woman
from?
to?,
over
the
Ivory
Coast
to
El
Salvador
Jede
Schwarze
mit
weißer
Weste,
jede
Weiße
mit
schwarzem
Humor
Every
Black
woman
with
a
clean
slate,
every
white
woman
with
a
dark
sense
of
humor
Ihr
steht
auf
meiner
Liste,
zeigt
mit
eure
tätowierten
Brüste
You're
on
my
list,
show
me
your
tattooed
breasts
Jede
Primaballerina
und
alle
mit
′nem
Führerschein
für
LKW
und
Traktor
Every
prima
ballerina
and
everyone
with
a
driver's
license
for
trucks
and
tractors
Faule
Frauen
im
Bademantel,
warmer
Körper,
Silberblick,
Lazy
women
in
bathrobes,
warm
body,
silver
gaze,
Die
machen
dass
man
ihnen
Edelsteine
schenkt
The
ones
that
make
you
give
them
precious
stones
Die,
die
gut
riechen
und
gut
ficken,
Eimer
Wasser
drüber
schütten
The
ones
who
smell
good
and
fuck
good,
pour
a
bucket
of
water
over
them
Und
gut
aussehen
in
meinem
Unterhemd
And
look
good
in
my
undershirt
Hauptschule,
Knast,
Mercedes,
Kurve
kriegen,
bevor
es
zu
spät
ist
Secondary
school,
jail,
Mercedes,
making
the
turn
before
it's
too
late
Die,
die
dafür
sorgen,
dass
ihr
Mann
nach
Hause
findet
nach
der
Arbeit,
The
ones
who
make
sure
their
man
finds
his
way
home
after
work,
Wenn
der
Himmel
voller
Regenwolken
hängt
When
the
sky
is
full
of
rain
clouds
Wenn
die
Flut
kommt
bau
ich
ein
großes
Schiff,
When
the
flood
comes,
I'll
build
a
big
ship,
Ein
riesengroßes
Schiff,
wenn
die
Flut
kommt
A
gigantic
ship,
when
the
flood
comes
Wen
nehm
ich
mit,
Wen
nehm
ich
mit,
hä?
Who
will
I
take
with
me,
who
will
I
take,
huh?
Wen
nehm
ich
mit,
wenn
die
Flut
kommt?
Who
will
I
take
with
me
when
the
flood
comes?
Plätze
sind
begehrt
auf
meinem
großen
Schiff,
Seats
are
sought
after
on
my
big
ship,
Auf
meinem
großen
Schiff,
wenn
die
Flut
kommt
On
my
big
ship,
when
the
flood
comes
Wen
nehm
ich
mit,
Wen
nehm
ich
mit,
hä?
Who
will
I
take
with
me,
who
will
I
take,
huh?
Wenn
die
Flut
kommt,
wen
nehm
ich
mit?
When
the
flood
comes,
who
will
I
take
with
me?
Wenn
die
Flut
kommt,
wenn
sie
kommt
fick
dich!
When
the
flood
comes,
when
it
comes,
fuck
you!
Meine
Chuks
nehm
ich
mit,
aber
dich
nicht!
I'll
take
my
buddies,
but
not
you!
"Mich
nicht,
wieso?"
gute
Frage,
ich
weiß
es
nicht
"Not
me,
why?"
good
question,
I
don't
know
Aber
Platz
wär
genug
da,
eigentlich
But
there
would
be
enough
space,
actually
Vielleicht
müssen
beide
nicht
auf
das
gleiche
Schiff
Maybe
both
of
us
don't
have
to
be
on
the
same
ship
Ich
glaub,
für
Leute
wie
dich
gibt's
ein
eigenes
I
think
there's
a
separate
one
for
people
like
you
Ist
nicht
so
schön
wie
meins
und
etwas
klein,
It's
not
as
nice
as
mine
and
a
bit
small,
Und
möglicherweise
läuft
ein
bisschen
Wasser
rein
And
it
might
be
leaking
a
little
water
Aber
besser
als
keins!
Da
hängst
du
mit
den
Dudes
ab
But
better
than
none!
That's
where
you
hang
out
with
the
dudes
Mit
Freunden
und
Verwandten,
mit
denen
ich
nichts
zu
tun
hab
With
friends
and
relatives
I
have
nothing
to
do
with
Wir
sind
keine
Freunde
mehr,
du
bist
nicht
in
meiner
Crew
We're
not
friends
anymore,
you're
not
in
my
crew
Such
dir
andere
Leute
und
quatsch
die
mit
deiner
Scheiße
zu
Find
other
people
and
talk
to
them
with
your
bullshit
Du
findest
nicht
korrekt,
dass
ich
nicht
mit
dir
sprech?
You
don't
think
it's
right
that
I'm
not
talking
to
you?
Alles
klar,
dann
fick
nicht
meine
Ex!
Alright,
then
don't
fuck
my
ex!
Ist
nicht
nett,
verpiss
dich
jetzt,
It's
not
nice,
get
lost
now,
Auf
dein
kleines,
rostiges
Schiff
mit
Leck!
On
your
small,
rusty
ship
with
a
leak!
Wenn
die
Flut
kommt
bau
ich
ein
großes
Schiff,
When
the
flood
comes,
I'll
build
a
big
ship,
Ein
riesengroßes
Schiff,
wenn
die
Flut
kommt
A
gigantic
ship,
when
the
flood
comes
Wen
nehm
ich
mit,
Wen
nehm
ich
mit,
hä?
Who
will
I
take
with
me,
who
will
I
take,
huh?
Wen
nehm
ich
mit,
wenn
die
Flut
kommt?
Who
will
I
take
with
me
when
the
flood
comes?
Plätze
sind
begehrt
auf
meinem
großen
Schiff,
Seats
are
sought
after
on
my
big
ship,
Auf
meinem
großen
Schiff,
wenn
die
Flut
kommt
On
my
big
ship,
when
the
flood
comes
Wen
nehm
ich
mit,
Wen
nehm
ich
mit,
hä?
Who
will
I
take
with
me,
who
will
I
take,
huh?
Wenn
die
Flut
kommt,
wen
nehm
ich
mit?
When
the
flood
comes,
who
will
I
take
with
me?
Die,
die
früh
um
sechs
vorm
DJ-Pult
steht
und
noch
Songs
fordert,
The
one
who
stands
in
front
of
the
DJ
booth
at
six
in
the
morning
and
still
requests
songs,
So
als
gäbe
es
kein
Morgen
As
if
there
were
no
tomorrow
Die,
die
wenn
das
Schiff
mit
′nem
Eisberg
kollidiert,
The
one
who,
when
the
ship
collides
with
an
iceberg,
Routiniert
erstmal
'ne
Flasche
Schampus
entkorken
Routinely
uncorking
a
bottle
of
champagne
first
Beine,
Schenkel,
Kniekehlen,
Waden,
Legs,
thighs,
backs
of
knees,
calves,
Alle
Frauen,
die
nur
ein
Kleid
haben
All
the
women
who
only
have
one
dress
Und
am
Wochenende
über
Leichen
gehen,
And
walk
over
corpses
on
the
weekend,
Die
die
Stadt
in
Schutt
und
Asche
legen
The
ones
who
leave
the
city
in
ruins
Und
"Ups!"
sagen
And
say
"Oops!"
Die,
die
mit
der
besten
Freundin
telefonieren,
The
ones
who
talk
on
the
phone
with
their
best
friend,
Dabei
Nägel
maniküren
und
Einkaufszettel
schreiben
While
doing
their
nails
and
writing
shopping
lists
Parallel
Serien
glotzen,
die
kann
niemand
stoppen,
Watching
series
at
the
same
time,
nobody
can
stop
her,
Die
kriegt
niemand
klein
Nobody
can
break
her
Die,
die
heutzutage
noch
warten,
The
one
who
still
waits
today,
Auf
'nen
Prinzen
mit
weißem
Pferd
For
a
prince
on
a
white
horse
Die,
die
für
′nen
Strauß
Petersilie
bis
nach?
fährt,
The
one
who
drives
all
the
way
to?
for
a
bunch
of
parsley,
Big
Up
die
Frau
am
Herd!
Big
up
the
woman
at
the
stove!
Wenn
die
Flut
kommt
bau
ich
ein
großes
Schiff,
When
the
flood
comes,
I'll
build
a
big
ship,
Ein
riesengroßes
Schiff,
wenn
die
Flut
kommt
A
gigantic
ship,
when
the
flood
comes
Wen
nehm
ich
mit,
Wen
nehm
ich
mit,
hä?
Who
will
I
take
with
me,
who
will
I
take,
huh?
Wen
nehm
ich
mit,
wenn
die
Flut
kommt?
Who
will
I
take
with
me
when
the
flood
comes?
Plätze
sind
begehrt
auf
meinem
großen
Schiff,
Seats
are
sought
after
on
my
big
ship,
Auf
meinem
großen
Schiff,
wenn
die
Flut
kommt
On
my
big
ship,
when
the
flood
comes
Wen
nehm
ich
mit,
Wen
nehm
ich
mit,
hä?
Who
will
I
take
with
me,
who
will
I
take,
huh?
Wenn
die
Flut
kommt,
wen
nehm
ich
mit?
When
the
flood
comes,
who
will
I
take
with
me?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ronny Trettmann, Felix Brummer, David Lippert, Matthias Mueller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.