Paroles et traduction Ronny Trettmann - Der Sommer ist für alle da!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der Sommer ist für alle da!
Лето для всех!
Das
ist
der
Soundtrack
zum
Sommer
2006
Это
саундтрек
лета
2006
Ihr
mir
schriebt
die
Musik
und
ich
den
Text
Ты,
моя
хорошая,
написала
музыку,
а
я
- текст
Ich
sage
Bigopp
und
Seen
Я
говорю
"Бигопп"
и
"Озёра"
An
alle
original
heads
Всем
настоящим
ребятам
Bigopp
und
seen
"Бигопп"
и
"Озёра"
Der
Sommer,
Sommer
ist
für
alle
da
Лето,
лето
для
всех!
Ein
Unikat
so
Uni
uni
Universal
Уникальное,
такое
уни-уни-универсальное
Die
Nummer
eins
in
den
Jahreszeitencharts
Номер
один
в
сезонных
чартах
Im
Elbsandsteingebirge
und
auch
im
Harz
Der
Sommer
Sommer
ist
für
alle
da,
В
Эльбских
Песчаниковых
горах
и
в
Гарце
Лето,
лето
для
всех!
Ein
Unikat
so
Uni
uni
universal
Уникальное,
такое
уни-уни-универсальное
Die
Nummer
eins
in
den
Jahreszeitencharts
Номер
один
в
сезонных
чартах
In
Dresden
in
Erfurt
und
auch
im
Harz
В
Дрездене,
в
Эрфурте
и
в
Гарце
Es
ist
Sommer,
egal
bist
du
Saxe
oder
Mecklenburg-Vorpommer,
Лето,
неважно,
саксонец
ты
или
из
Мекленбурга-Передней
Померании,
Berliner,
Heilbronner
oder
etwa
Bonner
Берлинец,
из
Хайльбронна
или
даже
из
Бонна
Vielleicht
fährst
du
Motorrad,
Может,
ты
едешь
на
мотоцикле,
Oder
einen
7 Tonner
Или
на
семитоннике
Sitzt
auf
deinem
Fahrrad
Сидишь
на
велосипеде
Oder
in
dem
neuen
Hummer
Или
в
новом
Хаммере
Jeder
der
ihn
kennt
liebt
den
Sommer
Каждый,
кто
его
знает,
любит
лето
Der
Farmer
der
die
Pflanzen
tränkt
Фермер,
что
поливает
растения
Liebt
den
Sommer
auch
der,
Тоже
любит
лето,
тот,
Der
Hartz
IV
empfängt
liebt
Кто
принимает
Харц
IV,
любит
Einfach
jeder
meiner
Stadt
liebt
den
Sommer
was
für
Ärger
er
auch
hat
liegt
im
Sommer
im
Schatten
bei
35°
Просто
каждый
в
моем
городе
любит
лето,
какие
бы
проблемы
у
него
ни
были,
летом
он
в
тени
при
35°
Ja
das
ist
der
Hammer
in
obergräfenhain
1 ist
endlich
der
Sommer,
Да,
это
бомба,
в
Оберграфенхайне
1 наконец-то
лето,
Macht
den
Oberkörper
frei
denn
es
ist
Sommer
Обнажайте
торсы,
ведь
лето!
Alle
haben
einen
braunen
Teint
У
всех
загар
Ja
das
ist
der
Sommer
Да,
это
лето
Manchmal
schlägt
ein
Blitz
ein
mit
gedonner
im
Sommer
unter
mein
gebrömmer,
Иногда
летом
сверкает
молния
с
громом
под
мой
рев,
Da
ist
mein
Platz
und
ich
bin
Rasta
wie
Sinead
O'Connor
Это
моё
место,
и
я
раста,
как
Шинейд
О'Коннор
Im
Sommer
by
Brieseling
Летом
у
Брисслинга
Auf
meiner
modenkammer,
В
моей
модной
комнате,
Wo
's
Marihuana
trocknet
Где
сохнет
марихуана
Ist's
Wetter
gut
im
Sommer
Летом
хорошая
погода
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leander Topp, Stefan Richter, Kahlil Lechelt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.