Paroles et traduction Ronny - Morgen kommt der Weihnachtsmann
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Morgen kommt der Weihnachtsmann
Завтра придёт Дед Мороз
Morgen
kommt
der
Weihnachtsmann,
Завтра
придёт
Дед
Мороз,
Kommt
mit
seinen
Gaben.
Принесёт
свои
подарки.
Bunte
Lichter,
Silberzier,
Разноцветные
огни,
серебряный
декор,
Kind
mit
Krippe,
Schaf
und
Stier.
Младенец
в
яслях,
овца
и
бык.
Teddybär
und
noch
viel
mehr
Плюшевый
мишка
и
ещё
много
чего
Soll
′n
die
Kinder
haben
Получат
дети,
моя
дорогая.
Doch
du
weißt
ja
unsern
Wunsch,
Но
ты
ведь
знаешь
наше
желание,
Kennst
ja
unsre
Herzen.
Знаешь
наши
сердца.
Kinder,
Vater
und
Mama,
Дети,
папа
и
мама,
Auch
der
liebe
Großpapa,
И
любимый
дедушка,
Alle,
alle
sind
wir
da,
Все,
все
мы
здесь,
Warten
dein
mit
Schmerzen.
Ждём
тебя
с
нетерпением.
Festlich
glänzt
der
Weihnachtsbaum
Празднично
блестит
ёлка
In
dem
Silberkleide
В
серебряном
наряде.
Hört
ihr,
wie
das
Glöcklein
schallt?
Слышишь,
как
звенит
колокольчик?
Durch
den
weißen
Winterwald
Сквозь
белый
зимний
лес.
Bald
schon
kommt
der
Weihnachtsmann
Скоро
придёт
Дед
Мороз,
Das
wird
eine
Freude!
Какая
будет
радость!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Traditional, Paul Biste, August Heinrich Hoffmann Von Fallersleben
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.